برچسب: نویسندگی

نویسندگی کتاب فیلم نامه طنز

  • کانون کارگردانان به نرگس آبیار تبریک گفت

    کانون کارگردانان به نرگس آبیار تبریک گفت

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی کانون کارگردانان، در پیامی کانون‌ کارگردانان سینمای ایران به نرگس آبیار کارگردان سینما به دلیل کسب جایزه زنان برتر جهان اسلام تبریک گفت.

    در متن این پیام آمده است:

    «کسب جایزه زنان برتر جهان اسلام و دریافت نشان زنان راهبر ۲۰۲۰ را به شما تبریک‌ می گوییم. این جایزه موفقیتی است برای زنان کشورمان که هر روز بیش از پیش تلاش می کنند، محدودیت ها را کنار بزنند.

    امیدواریم در این مسیر شاهد موفقیت تمامی سینماگران زن فارغ از هر گونه نگاهی باشیم.

    کانون کارگردانان سینمای ایران»

  • «آش سرخ پشت پا» سال ۹۹ پخته می‌شود/ تعویق اجرا به دلیل شیوع کرونا

    «آش سرخ پشت پا» سال ۹۹ پخته می‌شود/ تعویق اجرا به دلیل شیوع کرونا

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی نمایش، گروه نمایش «آش سرخ پشت پا» اجرای نمایش خود را به سال ۹۹ موکول کرد.

    این اثر به قلم خسرو امیری و کارگردانی حسین بنیاد پیش از این قرار بود هشتم تا بیست و یکم اسفند در تماشاخانه ماه حوزه هنری به صحنه برود اما به خاطر جلوگیری از شیوع بیماری کرونا و سلامتی هموطنان تاریخ شروع اجراهای خود را به سال ۹۹ موکول کرده است.

    تاریخ جدید شروع نمایش به زودی اطلاع رسانی خواهد شد.

    دیگر عوامل نمایش «آش سرخ پشت پا» عبارتند از بازیگران: مسعود هدایت پور، دریا قاسمی، نازنین طلوعی،‌ دستیار کارگردان: ناصر ارباب،‌ طراح صحنه و لباس و نور: حسین بنیاد،‌ انتخاب موسیقی: محسن صلاحیان،‌ مدیر تولید: علیرضا فتاحی،‌ گرافیک و موشن گرافی: Z studio،‌ طراح پوستر و بروشور: محمدامین ملک زاده، حسین بنیاد.

    در خلاصه نمایش «آش سرخ پشت پا» آمده است: وسط میدون آزادی با هم آشنا شدیم …

  • معرفی راه یافتگان به مرحله نهایی جشنواره هنرهای نمایشی کانون

    معرفی راه یافتگان به مرحله نهایی جشنواره هنرهای نمایشی کانون

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از اداره‌کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، در مرحله‌ نخست این جشنواره ۴۸۴ نمایش تولید شد که از میان این تعداد، ۳۵۶ نمایش صحنه‌ای به مرحله استانی راه پیدا کرد و در نهایت ۹۵ نمایش از ۳۱ استان کشور به مرحله بازبینی آثار رسید.

    هیات داوران بخش صحنه‌ای این جشنواره متشکل از آزاده پورمختار، حسن دادشکر و سامی صالحی از میان ۹۵ نمایش راه‌یافته، ۱۵ اثر را به عنوان راه‌یافته به مرحله نهایی معرفی کردند.

    نمایش «تخم مرغ شانسی» به کارگردانی مهدی صالحی‌اقدم از استان آذربایجان شرقی، «کرمی که هیولا شد» به کارگردانی امیر جهان‌پور و «لالو» اثر سمیه حسین‌نژاد هر دو از استان آذربایجان غربی و «آدم کوچولوی گرسنه» به کارگردانی طیبه آنجدانی از تهران به این مرحله راه یافتند.

    همچنین بر اساس رای داوران از استان چهارمحال و بختیاری دو نمایش «سیاه دل» اثر معصومه گودرزی و «لکه پر ماجرا» از سپیده ابراهیمی، از استان خوزستان نمایش«هیس» به کارگردانی مولود تجلی‌زاده و از استان قزوین نمایش «نمکی و دیو» اثر سیداحسان امامی به عنوان دیگر راه‌یافته‌های بخش صحنه‌ای هجدهمین جشنواره هنرهای نمایشی کانون معرفی شدند.

    بر همین اساس نمایش‌های « کابوس خنده» به کارگردانی خدیجه سلیمی «راز قله گاف» اثر یاسر هاشم‌زاده، «تنهایی دنیا» با هدایت رحمت غلامی، «گنجشکک اشی‌مشی» از گلشن حسنوند و «کباب کلاغ» اثر محسن عظیمی پویا به ترتیب از استان‌های قم، کردستان، کرمانشاه، لرستان و مازندران نیز به این مرحله راه پیدا کردند.

    در همین حال داوران در این بخش نمایش‌های «زرد قناری» به کارگردانی محبوبه ابراهیمی از استان مرکزی و «زنان انتظار» به کارگردانی محسن اکرمی از استان یزد را نیز برای رقابت در مرحله نهایی معرفی کردند.

    این نمایش‌ها باید ۵ اجرای عمومی در استان خود داشته باشند و برگزیدگان کشوری هم‌زمان با آیین پایانی هجدهمین جشنواره هنرهای نمایش کانون معرفی خواهند شد.

    مرحله کشوری این دوره از جشنواره هنرهای نمایشی کانون بر اساس اعلام فراخوان قرار است ۲۶ تا ۲۹ فروردین ۱۳۹۹ برگزار شود.

  • مستند «دو ابراهیم» در بازار فیلم کشورهای عربی عرضه می شود

    مستند «دو ابراهیم» در بازار فیلم کشورهای عربی عرضه می شود

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از دبیرخانه فرهنگی شهید ابراهیم خانی، چند شبکه تلویزیونی عربی در کشورهای عراق، لبنان و یمن و شبکه های ماهواره ای عرب زبان با توجه به موضوع این فیلم خواستار دوبله عربی و امتیاز پخش این فیلم شدند.

    مجید فرجی کارگردان مستند داستانی «دو ابراهیم» گفت: گره اصلی این فیلم موضوع یافته شدن دو جنازه از شهید تکاور ابراهیم خانی در ارتفاعات عراق است که سبب شد برخی از اهالی عرب و کرد ایران و عراق قایل به زنده بودن این تکاور ارتش ایران شوند و ابهامات و تقدس هایی در این زمینه در نظر مردم عراق ایجاد شود.

    وی افزود: موضوع جذاب این مستند داستانی درباره تکاور ایرانی سبب شد که چند شبکه تلویزیونی و ماهواره ای عرب زبان خواستار دریافت امتیاز پخش این فیلم و دوبله عربی آن باشند تا برای مخاطبان عرب زبان پخش شود. هرچند نتیجه این تعاملات بستگی به نظر و توافق نهایی تهیه کننده اثر دارد اما این امر فرصت مناسبی برای ترویج فرهنگ ایرانی و اسلامی ما در میان مخاطبان عرب زبان است و مفاخر ملی ما از جمله تکاور شهید ابراهیم خانی را بیشتر می شناساند.

    مستند داستانی «دو ابراهیم» توسط دبیرخانه فرهنگی شهید خانی و حوزه هنری استان البرز تولید شده و به زودی اکران عمومی می شود.

  • کرونا نهمین جشنواره تئاتر «ثمر» را به تعویق انداخت

    کرونا نهمین جشنواره تئاتر «ثمر» را به تعویق انداخت

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی جشنواره، دبیرخانه جشنواره تئاتر «ثمر» با انتشار بیانیه ای از به تعویق افتادن این جشنواره خبر داد و اعلام کرد این جشنواره که قرار بود از ۹ الی ۱۸ اسفند ماه در عمارت نمایشی نوفل لوشاتو برگزار شود به دلیل شرایط پیش آمده و اهمیت سلامتی گروه ها و تماشاگران در پی شیوع ویروس کرونا به تعویق می‌افتد.

    متن بیانیه به شرح ذیل است:

    «به نام خدا

    تلخی های هزار و سیصد و نود و هشتمین سال خورشیدی گویا قصد رخت بربستن از حال و روز ما ندارد. دیگر به خبرهای ناگهانی بد عادت کرده ایم. کمتر صبحی را با دلخوشی بیدار شدیم و کمتر شبی را با آرامش به خواب رفتیم.

    این بار اما مهمان ناخوانده ای به جان مان افتاده که نه مرد می شناسد و نه نامرد، نه راست می شناسد و نه چپ و فعلا مستقیم می تازد به سوی سلامت همه مان.
    بی شک در این میان مهمترین وظیفه، حفظ آرامش و تلاش برای کنترل شرایط است. تمام بار این زحمات بر عهده مسئولین نیست و هر ایرانی وظیفه پیشگیرانه در این مسیر دارد. از یک دست ندادن ساده تا شاید عدم برگزاری یک جشنواره جذاب.

    بر همین اساس دبیرخانه نهمین جشنواره دانشجویی و مردمی تئاتر «ثمر» در راستای حمایت از سلامت تماشاگران، اعضای گروه های شرکت کننده و جلوگیری از شیوع احتمالی ویروس کرونا، پس از جلسه مدیران تصمیم به تعویق انداختن جشنواره در اسفند ماه سال جاری کرده است. طبیعی است با توجه به تلاش های مسئولین و روند کنترل این بیماری، زمان دیگری برای برگزاری نهمین دوره جشنواره اعلام خواهد شد.

    نهمین جشنواره تئاتر «ثمر» با پایبندی به شعار هویت ثمره تئاتر تلاش دارد تا هویت ایران و ایرانی را در عرصه ملی نمایان سازد. امید که این کمترین تلاش اهالی هنر و تئاتر، قدمی در مسیر رهایی از این روزهای تلخ باشد.

    با احترام دبیرخانه جشنواره، رضا دادویی دبیر، حامد شفیع خواه مدیر اجرایی و محمدرضا ژیان مدیر جشنواره تئاتر ثمر.»

    نهمین جشنواره دانشجویی و مردمی تئاتر «ثمر» با دبیری رضا دادویی که ابتدا قرار بود از ۹ الی ۱۸ اسفند ماه در عمارت نمایشی عمارت نوفل لوشاتو برگزار شود با وضعیت پیش آمده به سال بعد موکول شد.

  • فقدان شفافیت در سازوکار پخش فیلم و سریال خارجی در «وی‌اودی»ها

    فقدان شفافیت در سازوکار پخش فیلم و سریال خارجی در «وی‌اودی»ها

    به گزارش خبرنگار مهر، قوانین مربوط به فعالیت سامانه‌های وی‌اودی یا همان شبکه‌های عرضه اینترنتی و برخط محصولات صوتی و تصویری آنقدر غیرشفاف و مبهم است که نه فقط فعالان و ناظران این حوزه دچار سردرگمی‌هایی کرده که بستر پرابهامی را برای یکه‌تازی سوءاستفاده‌گران مهیا کرده‌است.

    این ابهام و نبود شفافیت تا جایی پیش رفت که چندی پیش تفاوت برداشت از مصداق عبارت کلی «صوت و تصویر فراگیر»، به نامه‌نگاری مستقیم دو رئیس قوه منجر شد تا شاید این سوال جوابی پیدا کند که بالاخره متولی نظارت و سامان‌دهی در این میدان کیست؟

    در کنار سرفصل‌های پرتعدادی که به بهانه این ابهام عمومی در این بحث قابل طرح است، ابهام در سازوکار دریافت امتیاز پخش فیلم‌ها و سریال‌های روز خارجی در وی‌اودی‌های داخلی از مدتی قبل محل اعتراض گروهی از تهیه‌کنندگان سینما و اصحاب رسانه قرار گرفت. ابهامی که به نظر می‌رسد همچنان پابرجاست و به‌نظر می‌رسد زمینه‌ساز شکل‌گیری انحصارهایی نیز شده است.

    یک مرور کوتاه؛ سیل چگونه به راه افتاد؟

    ماجرا از «فرار از زندان» جدی شد. در سال ۸۸ سریال «فرار از زندان» اولین سریالی بود که خبر رسید به صورت کاملاً‌ رسمی و قانونی قرار است وارد شبکه نمایش خانگی شود. پس از آن اما سریالی که خبر ورودش به نمایش خانگی تعجب همه را به‌دنبال داشت، سریال «گمشدگان» (Lost) بود. این خبر آن قدر عجیب بود که گاردین نیز در گزارشی به تحلیل آن و چگونگی دریافت مجوز پخش گمشدگان(Lost) در ایران پرداخت.

    محمدمهدی جعفری مدیرعامل وقت موسسه «قرن ۲۱» که مجوز پخش این مجموعه را دریافت کرده بود، آن زمان ادعا کرد که ما فریم به فریم این سریال را بررسی و اصلاح می‌کنیم تا هم جذابیت داستان حفظ شود و هم امکان پخش آن وجود داشته باشد. به غیر از چگونگی برطرف کردن مشکل پخش سریال در ایران، اما ابهام جدی‌تر چگونگی دریافت حق پخش این دست سریال‌ها و فیلم‌های خارجی در یک بستر کامل قانونی در داخل کشور بود که از همان روز نخست پاسخ‌های متعدد و بعضاً متناقضی به آن داده می‌شد.

    در ابتدای ورود سیل‌وار فیلم‌ها و سریال‌های خارجی به عرصه نمایش خانگی اکثریت فیلم‌ها توجهی به دریافت رایت از مالکان خارجی نمی‌کردند. فقط بنیاد سینمایی فارابی ادعا می‌کرد که رایت فیلم‌ها را خریداری می‌کند و به این موضوع توجه ویژه دارد.

    بعد از مدتی وزارت ارشاد در اقدامی بحث برانگیز شرکت‌های پخش فیلم در نمایش خانگی را مجبور کرد تا رایت آن‌ها را خریداری کنند. این اقدام به‌رغم ظاهر قابل دفاعش از این منظر محل سوال بود که ایران معاهده برن را که مبنی بر پذیرش رعایت کپی رایت است، امضا نکرده و چنین اجباری عملا بدون هیچ پشتوانه حقوقی تبدیل به قانون شد. به تعبیر دیگر هیچ وقت یک شرکت خارجی نمی‌تواند چگونگی واگذاری امتیاز پخش فیلمش را در ایران پیگیری کند و این یعنی اجرایی شدن چنین قانونی در ایران، فقط می‌توانست مقدمه‌ای برای برخی سوءاستفاده‌ها و ایجاد انحصار باشد.

    خرید حق رایت یک فیلم خارجی چگونه است؟

     کمپانی‌های میجر یا اصلی هالیوود نمایندگانی در نقاط مختلف دنیا از جمله خاورمیانه دارند که رایت فیلم‌ها را می‌فروشند. جالب است با توجه به تحریم‌های مالی ایران، اکثر این کمپانی‌ها در صورتی حق‌رایت فیلم خود را به نمایندگان خاورمیانه خود می‌فروشند که آن را در اختیار ایران قرار ندهند. حال با همه این اوضاع، وزارت ارشاد ادعا می‌کند که ما تنها به فیلم‌هایی مجوز پخش در شبکه نمایش خانگی و وی‌اودی‌ها را می‌دهیم که رایت آن خریداری شده باشد.

    شاید این دستور عجیب ارشاد را بتوان با دقت در یک واژه بهتر فهمید؛ ارشاد به دارندگان رایت فیلم‌های خارجی «پروانه مالکیت اثر» می‌دهد. یعنی به طور مثال یک شرکت داخلی به واسطه فعالیت در بازار تهیه و توزیع فیلم و سریال خارجی و کسب مجوز توزیع فیلم در بازار داخلی، از نگاه ارشاد «مالک» اثری مانند «مرد عنکبوتی» محسوب می‌شود و این نمی‌تواند معنایی جز ایجاد انحصار در بازار داخلی داشته باشد.

    تهیه رایت یک فیلم خارجی چه میزان هزینه دارد؟

     حال اگر یک شرکت پخش‌کننده بخواهد مالک آثار گران‌قیمت خارجی شود، چه قدر باید هزینه کند؟ هزینه خرید حق رایت در کشورهای مختلف متفاوت است. در ایران بیشترین عددی که برای خرید رایت یک فیلم به صورت رسمی بیان شده، در حدود پنج هزار دلار برای خرید حق پخش فیلم «انتقام‌جویان» از واسطه‌ای در دبی بوده است. یعنی اگر دلار را ۱۳هزار تومان فرض کنیم، یک شرکت پخش با مبلغ ۶۵ میلیون تومان می‌تواند مالک یک فیلم بسیار پرهزینه مانند «انتقام جویان» در بازار داخلی شود!

    البته محاسبه این اعداد و ارقام با فرض واقعی بودن «رایت فیلم» است! زیرا شما می‌توانید با ایجاد یک شرکت صوری در ترکیه یا دبی به‌عنوان نماینده شرکت میجر، حق پخش یک فیلم را رایگان خریداری کرده و مالک یک فیلم گران‌قیمت خارجی شوید! جالب است وزارت ارشاد حق مالکیت یک فیلم را به شرکتی می‌دهد که زودتر اقدام به گرفتن مالکیت کرده باشد.

    به عبارت دیگر، ارشاد فقط به یک پخش‌کننده مالکیت هر فیلم خارجی را می‌دهد. حالا اگر این پخش‌کننده بتواند با ارتباطی که با ارشاد برقرار می‌کند یک رانت ایجاد کند؛ عملا در آینده نزدیک، شاهد یک شبکه بسیار بسته و پیچیده رانتی در فرآیند مالکیت و توزیع فیلم‌ها و سریال‌های خارجی در کشور خواهیم بود.

    وی‌اودی‌ها کجای داستان هستند؟

    در حال حاضر به دلیل این که VOD ها بازار اصلی شبکه نمایش خانگی را به خود اختصاص داده‌اند؛ مسئله نداشتن رایت فیلم‌های خارجی نیز، برای آن‌ها مطرح شده است. مسئله‌ای که با ادعای چندی پیش «نتفلیکس» مبنی بر دزدی کردن یکی از VODهای مطرح ایرانی از محصولات او،  بسیار مورد توجه قرار گرفت.

    در آن زمان مدیر یکی از بزرگترین پلتفرم‌های VOD در ایران ادعا کرد که برای خرید رایت بیش از ۲۸۰۰ عنوان فیلم خارجی، حدود ۱.۳ میلیون دلار هزینه کرده است. البته این پلتفرم داخل خود بسیار بیشتر از این تعداد فیلم  و محتوای خارجی دارد ولی با فرض درست بودن این تعداد فیلم و در صورتی که برای خرید رایت هر فیلم به جای ۵ هزار دلار، فقط هزار دلار هزینه کرده باشد، این VOD باید ۲.۸میلیون دلار برای خرید این تعداد محتوا هزینه می‌کرد.

    دامنه ابهامات در این بحث به گستردگی دایره ادعاها است و به نوعی می‌توان گفت شرایط فعلی فعالیت شرکت‌ها و واسطه‌ها در حوزه پخش آثار خارجی، آنقدر غیرشفاف است که تقریبا امکان صحت‌سنجی هیچ مدعایی وجود ندارد. اما شاید تأمل در یک سوال ساده برخی از ابهام‌ها را لااقل در ذهن مخاطب برطرف کند؛ چگونه سازندگان فیلمی مانند «جوکر» درست در اوج نمایش این فیلم در سالن‌های سینمایی دنیا،‌ حاضر شدند حق رایت خود را به یک VOD ایرانی واگذار کنند!؟

  • جعفر مهیاری «تراس» را به کانادا می‌برد

    جعفر مهیاری «تراس» را به کانادا می‌برد

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی گروه‌ تئاتر زندگی، جعفر مهیاری نمایش «تراس» نوشته ژان کلود کری‌یر و ترجمه اصغر نوری را در روزهای ۲۷، ۲۸ و ۲۹ فوریه (۸، ۹ و ۱۰ اسفند) در شهر تورنتو کانادا در سالن تئاتر (Fairview Theatre) روی صحنه می‌برد.

    بازیگران این نمایش به ترتیب ورود به صحنه وریا حواری‌نسب، نجلا عزیزی، طناز قدرتی، سارا فلاحی، فرزاد نظری‌مقدم و سروش محمودی هستند.

    جعفر مهیاری درباره این اجرا توضیح داد: در بهار سال جاری کارگاه‌های آموزشی در شهر کلگری ایالت آلبرتا کانادا برگزار کردیم که ماحصل این کارگاه‌ها اجرای نمایش «صندلی‌ها» در تئاتر انکانتر (Theater Encounter) این شهر بود. سپس پیشنهاد شد که در ماه فوریه، نمایشی را برای اجرا در تورنتو آماده کنیم که من پیشنهاد اجرای نمایش «تراس» را مطرح کردم تا با جمعی از بازیگران مقیم کانادا آماده شود. طی یک‌ماه تمرین فشرده این نمایش آماده شد و در روزهای ۲۷، ۲۸ و ۲۹ فوریه (۸، ۹ و ۱۰ اسفند) در تورنتو اجرا خواهد شد.

    وی افزود: مضمون این نمایش آشفتگی و استیصال انسان معاصر است و ما در فرم اجرایی تلاش کردیم فضای رئالیستی نمایشنامه‌ را برای برجسته ساختن مضمون اثر به سوررئال نزدیک کنیم و با بهره گرفتن از فرم، نور و صدا فضای تعلیقی نمایشنامه را به مخاطب منتقل کنیم.

    دیگر عوامل این نمایش عبارتند از مدیر تولید: آیلین اویان سلحشوری، طراح نور و لباس: جعفر مهیاری، دستیار کارگردان: نازلی عزیزی، منشی صحنه: مهتا مولاطلب، اجرای نور و صدا: شایسته سرخیل و عکاس: مانلی وفاداری.

    جعفر مهیاری پیش از این نمایش «چهارپایه‌ها» را به تهیه‌کنندگی کمپانی کمرآ دریا در تاریخ‌ نهم، دهم و یازدهم اکتبر ۲۰۱۸ (۱۷ تا ۱۹ مهرماه ۱۳۹۷) در شهر بولونیا ایتالیا روی صحنه برده است. او همچنین نمایش‌های مختلفی را در آلمان و فرانسه کارگردانی و اجرا کرده است که نمایش «فراتر از کلمات» علاوه بر تور اجراهایی که در شهرهای مختلف فرانسه داشته در سی و پنجمین جشنواره تئاتر فجر نیز اجرا شده است.

  • انیمیشن «دوست باغچه من» تولید می‌شود/ استفاده از تکنیکی سخت

    انیمیشن «دوست باغچه من» تولید می‌شود/ استفاده از تکنیکی سخت

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، انیمیشن «دوست باغچه من» از جمله تولیدات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان است که توسط علیرضا گلپایگانی ساخته می شود.

    گلپایگانی درباره گروه سنی مورد نظر این انیمیشن گفت: کتاب «دوست باغچه من» به نویسندگی و تصویرگری رضا دالوند که انیمیشن از روی آن ساخته می‌شود، برای خردسال است ولی من سعی کردم که موضوع و محتوای آن را به گونه‌ای ارائه دهم که مخاطبان نوجوان و حتی بزرگ‌تر را هم تحت پوشش قرار دهد.

    عضو هیات علمی گروه کارشناسی ارشد انیمیشن دانشگاه هنر درباره موضوع انیمیشن «دوست باغچه من»، توضیح داد: موضوع این اثر درباره ذهنیت یک دختربچه است که پی می‌برد ارزش دوستی خیلی بالا است. این انیمیشن به مخاطب خود می‌گوید که قدر دوستی و صمیمیت را بدانیم. دانستن ارزش دوستی نه تنها برای خردسالان مهم است، بلکه دغدغه بزرگ‌ترها هم هست.

    کارگردان انیمیشن «دوست باغچه من» درباره تکنیک مورد استفاده از ساخت این اثر، اظهار کرد: تصویرسازی کتاب «دوست باغچه من» در رویدادی در ژاپن جایزه گرفته است و همین تصویرسازی‌ها و گرافیک کتاب ما را به سمت استفاده از تکنیک خمیر روی شیشه، سوق داد.

    گلپایگانی تأکید کرد: تکنیک خمیر روی شیشه کمتر در ساخت انیمیشن‌های ایرانی استفاده شده زیرا تکنیک سختی است. البته هنوز ما به قطعیت برای استفاده از این تکنیک در ساخت انیمیشن «دوست باغچه من» نرسیده‌ایم ولی فعلا در حال اتود کردن آن هستیم.

    این کارگردان انیمیشن در پایان سخنان خود درباره زمان پایان ساخت انیمیشن «دوست باغچه من»، یادآور شد: برای نوشتن داستان و فیلمنامه تنها به ذهنیت خودم تکیه نمی‌کنم و از هنرمندان شاخص و شناخته شده در این زمینه مشورت می‌گیرم. داستان و فیلمنامه این اثر تا پایان سال آماده می‌شود و از اوایل سال ۹۹ ساخت انیمیشن «دوست باغچه من» را آغاز می‌کنیم.

  • حضور ۲ فیلم کوتاه ایرانی در جشنواره «رگنسبورگ»

    حضور ۲ فیلم کوتاه ایرانی در جشنواره «رگنسبورگ»

    به گزاش خبرگزاری مهر به نقل از سایت فیلم کوتاه، «کلاس رانندگی» مرضیه ریاحی و «بچه خور» محمد کارت به بیست و ششمین هفته بین‌المللی فیلم کوتاه «رگنسبورگ» آلمان راه پیدا کردند.

    هفته بین‌المللی فیلم کوتاه «رگنسبورگ» یک رویداد رقابتی و محلی برای گردهمایی سالیانه فیلمسازان فیلم کوتاه در آلمان است.

    هفته بین‌المللی فیلم کوتاه «رگنسبورگ» در کنار برگزاری جشنواره، یک بازار فیلم کوتاه دارد که همه ساله به دلیل نزدیکی به شهر مونیخ تعداد قابل توجهی از خریداران فیلم کوتاه را به خود جلب می‌کند.

    بیست و ششمین هفته بین‌المللی فیلم کوتاه «رگنسبورگ» آلمان ۱۱ تا ۱۸ مارس برگزار می‌شود.

  • حضور ۲ فیلم کوتاه ایرانی در جشنواره «رگنسبورگ»

    حضور ۲ فیلم کوتاه ایرانی در جشنواره «رگنسبورگ»

    به گزاش خبرگزاری مهر به نقل از سایت فیلم کوتاه، «کلاس رانندگی» مرضیه ریاحی و «بچه خور» محمد کارت به بیست و ششمین هفته بین‌المللی فیلم کوتاه «رگنسبورگ» آلمان راه پیدا کردند.

    هفته بین‌المللی فیلم کوتاه «رگنسبورگ» یک رویداد رقابتی و محلی برای گردهمایی سالیانه فیلمسازان فیلم کوتاه در آلمان است.

    هفته بین‌المللی فیلم کوتاه «رگنسبورگ» در کنار برگزاری جشنواره، یک بازار فیلم کوتاه دارد که همه ساله به دلیل نزدیکی به شهر مونیخ تعداد قابل توجهی از خریداران فیلم کوتاه را به خود جلب می‌کند.

    بیست و ششمین هفته بین‌المللی فیلم کوتاه «رگنسبورگ» آلمان ۱۱ تا ۱۸ مارس برگزار می‌شود.