برچسب: جاذبه های دیدنی

تفریح و سرگرمی در کشورهای گوناگون

  • تغییر نام صندوق احیا اجرایی شد

    تغییر نام صندوق احیا اجرایی شد

    هادی میرزایی مدیرعامل این صندوق به خبرنگار مهر گفت: طبق ماده ۸ قانون حمایت از هنرمندان و فعالان صنایع دستی، باید این تغییر نام انجام می شد و ما در مکاتبات اداری خود از این نام استفاده کردیم چون این موضوع صراحتا به ما ابلاغ شده بود ولی برخی از دوستان تصور می کردند اول باید اساسنامه اصلاح شود بعد به تغییر نام بپردازیم درحالی که اعلام شده این نام باید تغییر کند و بعد از آن می توانیم به اصلاح اساسنامه بپردازیم.

    وی با بیان اینکه این قانون در سال ۹۶ به ما ابلاع شده بود منتها اجرا نمی شد گفت: اساسنامه با همکاری وزارت صمت و میراث فرهنگی اصلاح خواهد شد.

    میرزایی درباره اینکه در پایگاه اینترنتی صندوق احیا واژه فرش دستبافت اضافه شده و از طرفی فرش جزو صنایع دستی تحت حمایت وزارتخانه محسوب نمی شود اما جزو وظایف صندوق به شمار آمده است توضیح داد:  چون موضوع حمایت از هنرمندان و فرش بافان مطرح است، نام فرش دستباف نیز اضافه شد تا نقش حمایت کننده را داشته باشیم.  درهمین راستا قرار است  وزیر رفاه و وزیر صمت نیز عضو هیات امنا باشند.

    میرزایی افزود: حمایت از هنرمندان فرش باف و برپایی نمایشگاه از جمله این وظایف است می توان در حوزه تامین مواد اولیه نیز وارد شد. قرار است تا از ظرفیت و منابع صندوق امید نیز در این زمینه استفاده شود. البته که این موضوع درحد پیش نویس است و تا زمانی که اساسنامه تصویب نشود، تکالیف هم قطعی نخواهد شد.

    مدیرعامل صندوق توسعه صنایع دستی، فرش دستباف و احیا و بهره برداری از اماکن تاریخی و فرهنگی گفت: اساسنامه اکنون در اختیار کمیسیون اجتماعی دولت قرار دارد سازمان میراث فرهنگی وقت این اساسنامه را مرداد ماه سال پیش فرستاده بود و الان پیگیر آن در کمیسیون اجتماعی هستیم.

  • برگزاری کنفرانس ملی اکوتوریسم فرهنگ و توسعه گردشگری در مشهد

    برگزاری کنفرانس ملی اکوتوریسم فرهنگ و توسعه گردشگری در مشهد

    مژگان ثابت تیموری در گفت‌وگو با ایسنا، با اشاره به تعداد مقالات ارسال شده به دبیرخانه کنفرانس اکوتوریسم، فرهنگ و توسعه گردشگری بیان کرد: تاکنون ۱۲۱ مقاله به دبیرخانه ارسال شده که موضوع غالب مقالات حوزه اکوتوریسم و گردشگری طبیعی، مباحث مربوط به بازاریابی و مدیریت در اکوتوریسم و گردشگری، جامعه شناسی گردشگری و سایر محورهای کنفرانس است.

    وی ادامه داد: در این کنفرانس، داوری مقالات به طور جدی و با کمک ۸۹ داور عضو هیأت عملی و متخصص صورت ‌گرفته و کمیته علمی پس از اتمام داوری اولیه مقالات، نسبت به ارزیابی نهایی مقالات طی جلسات مشترک اقدام نمود.

    عضو هیأت علمی پژوهشکده گردشگری جهاد دانشگاهی بیان کرد: از تعداد مقالات پذیرش شده، ۴۸ مقاله به صورت پوستر و ۵۲ مقاله به صورت سخنرانی پذیرفته شد که در قالب کتابچه همایش به صورت مقاله کامل چاپ و در سایت سیویلیکا و SID نمایه خواهد شد، همچنین مقالات سخنرانی در قالب ۹ پنل علمی و طبق برنامه تعیین شده در روز اول همایش ارایه خواهد شد.

    ثابت تیموری افزود: همچنین ۶ کارگاه تخصصی حوزه‌های مختلف گردشگری و زیارت به زبان فارسی و دو کارگاه به زبان انگلیسی طی دو روز در این کنفرانس برگزار می‌شود.

    وی خاطرنشان کرد: امیدواریم تعامل اساتید، مدیران و کارشناسان دستگاه‌های اجرایی، فعالان گردشگری، دانشجویان و علاقمندان به فعالیت در حوزه گردشگری و بومگردی بتواند امکان ایجاد شبکه دانشی گردشگری را فراهم نماید. هدف ما یادآوری اهداف توسعه گردشگری پایدار و ترویج گردشگری مسئولانه است.

    انتهای پیام

  • کتابخانه و موزه ملی ملک به هنرجویان، ساخت پاپیه ماشه می‌آموزد

    کتابخانه و موزه ملی ملک به هنرجویان، ساخت پاپیه ماشه می‌آموزد

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک،  مجید فداییان نقاش، نگارگر و پژوهشگر هنرهای سنتی آذرماه در کارگاه آموزشی ساخت پاپیه ماشه در بزرگ‌ترین موقوفه فرهنگی ایران، شیوه‌ها و فنون فراهم‌آوری و ساخت پاپیه ماشه را به هنرجویان و پژوهشگران هنرهای سنتی می‌آموزد.

    این کارگاه آموزشی از دوره‌های آموزشی مدرسه پاییزی ملک در گستره فرهنگ و هنر اسلامی- ایرانی به شمار می‌آید. واژه پاپیه ماشه ریشه‌ای فرانسوی دارد و کاغذ جویده‌شده معنا می‌دهد. کاغذ در این شاخه هنری، پس از فرآیند خمیر با سریش درهم‌آمیخته شده، زیر فشار می‌رود تا زیرساخت کار فراهم آید. پاپیه ماشه، پایه و مایه کار ساخت آثار سنتی هنری در ایران همچون قلمدان و جلد، همچنین زمینه ساخت مجسمه در بسیاری از کشورهای دیگر به شمار می‌آید.

  • ساختمان قدیمی روزنامه اطلاعات واگذار می‌شود

    ساختمان قدیمی روزنامه اطلاعات واگذار می‌شود

    به گزارش خبرنگار مهر،  دفتر روزنامه اطلاعات در زمان انتشار، در کوچه وثوق خیابان لاله‌زار واقع بود که بعدها به خیابان خیام تهران انتقال داده شد. مدیر روزنامه اطلاعات در سال ۱۳۷۱ تصمیم گرفت، ساختمان جدیدی در خیابان میرداماد بنا کند به همین دلیل این بنا در سال ۷۹ تخلیه و روزنامه به ساختمان جدید منتقل شد.

    این ساختمان که سال ۹۴ جزو آثار ملی قرار گرفت، شاید دارای تزئینات داخلی ویژه ای نباشد ولی نمای آجری ویژه ای دارد و  به عنوان یکی از ساختمانهای قدیمی مطبوعات می توانست مرمت شده و با نام موزه مطبوعات مورد استفاده قرار گیرد ولی گویا چنین کاربری برای آن مدنظر نیست.

    چون به تازگی سردر ساختمان قدیمی روزنامه اطلاعات در خیابان خیام تهران آگهی واگذاری نصب شده است. در این باره سید محمود دعایی سرپرست موسسه اطلاعات با تاکید بر اینکه تنها سرقفلی این ساختمان در اختیار ماست نه خود ملک به خبرنگار مهر درباره اینکه این ساختمان چه کاربری خواهد داشت گفت: بستگی به توافق معامله بین مالک و خریدار دارد. ما تعیین کننده کاربری نیستیم. 

    وی درباره تخریب این بنا هم گفت: اگر قرار بر این باشد که ساختمان را تخریب کنند باید مجوز آن را از شهرداری و میراث فرهنگی بگیرند به نظر می رسد این روند مشکل باشد.

    این ساختمان که روزگاری مهمترین ساختمان مطبوعاتی بوده، شاهد اتفاقات مهمی در راسته میدان مشق و سردرباغ ملی بوده است. در جریان کودتای ۲۸ مرداد نیز درب قدیمی آن آتش گرفت و از همان زمان تاکنون یک درب آهنی جای آن را گرفت. دری که خیلی وقت ها روی آن قفل و زنجیر است اما حالا ساختمان خاکستری روزنامه اطلاعات به یک مخروبه ای تبدیل شده که هر روز هم وضعیتش بدتر می شود. 

    تنها نمای آجری آن سالم باقی مانده تا یادآور بافت قدیمی محله خیام تهران باشد. این نمای آجری که هویت این ساختمان است هنوز هم زیباست.

  • بازگرداندن تجار چینی از راه گردشگری

    بازگرداندن تجار چینی از راه گردشگری

    حسین اله‌بداشتی که در حاشیه کارگروه گردشگری ایران در پکن با ایسنا گفت‌وگو کرد، با اعتقاد بر این‌که راه سفر تجار به ایران و مناطق آزاد از طریق گردشگری باز می‌شود، گفت: مناطق آزاد با توجه به معافیت مالیاتی و گمرکی موقعیت خوبی برای گردشگران تجاری دارد؛ یعنی می‌توان از طریق گردشگری پای تجار و بازرگانان را به این مناطق باز کرد. یکی از طرح‌های مناطق آزاد نیز تقویت گردشگری تجاری است که درحال مطالعه و بررسی آن هستیم. باید بازارهای مختلفی را مطالعه کنیم تا متوجه شویم مناطق آزاد برای کدام یک از کشورها جذاب است. بستر گردشگری تجاری در مناطق آزاد آماده است. باید متناسب با میزان استقبال برای آن برنامه‌ریزی کنیم.

    او درباره انگیزه حضور در این رویداد که از سوی بخش خصوصی ایران همزمان با سفر وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی به پایتخت چین برگزار شد، اظهار کرد: مناطق آزاد هم دنبال سهم خود از گردشگری چین است. البته خیلی دیر از برگزاری این کارگروه و دیدار دو جانبه آژانس‌های ایرانی و چینی مطلع شدیم، برای همین فرصت اطلاع‌رسانی به بخش خصوصی فعال در مناطق آزاد را نداشتیم اما خود را به این نشست رساندیم تا درباره جاذبه‌های گردشگری این مناطق در چین اطلاع‌رسانی کنیم.

    وی درباره این‌که آیا حضور مناطق آزاد در بازار چین با مطالعه بوده است، گفت: مطالعه و بررسی آغاز شده اما این حضور بیشتر جنبه شناسایی بازار و سلیقه سفر مردم چین را داشته است. شنیده‌ایم گردشگران چینی به آثار تاریخی و مسیر کلاسیک ایران مانند شیراز و اصفهان بیشتر علاقه دارند. فکر می‌کنیم آن‌ها از دیگر جاذبه‌های ایران و حتی سواحل آن مطلع نیستند. هرچند فعلا محتوایی را به زبان چینی تولید نکرده‌ایم اما فیلم‌هایی را از جذابیت‌های مناطق آزاد در اختیار آن‌ها قرار دادیم.

    اله‌بداشتی ادامه داد: لغو روادید یکی از مزیت‌های مناطق آزاد است اما چون ویزای ایران کلا برای چینی‌ها لغو شده، این مزیت مناطق آزاد دیگر برای چینی‌ها جذاب نیست و خیلی نمی‌توانیم روی این موضوع مانور دهیم. اما شاید معافیت‌های مالیاتی و گمرکی مناطق آزاد برای چینی‌ها جذاب باشد.

    انتهای پیام

  • مسیرِ آسبادهای نشتیفان برای جهانی شدن

    مسیرِ آسبادهای نشتیفان برای جهانی شدن

    به گزارش ایسنا، محمد رکنی – مدیر پایگاه میراث فرهنگی آسبادهای ایران – با بیان‌که تا کنون ۱۲۴ آسباد در شهرستان خواف شناسایی شده که ازاین تعداد ۱۰۷ آسباد به صورت اضطراری مرمت شده‌اند، از در دستور کار بودن مرمت تدریجی این آثار تاریخی خبر داد و افزود:‌ ۱۲دستگاه از آسبادها ثبت شده در فهرست آثار ملی نیز تا کنون به طور کامل احیا شده‌اند.

    او با اشاره به ثبت موقت آسبادهای ایران در فهرست میراث جهانی و انجام مراحل ثبت جهانی این اثر تاریخی، افزود: مرمت و احیای این آثار تاریخی در شهرستان خواف، می‌تواند نقش مهمی در جذب گردشگر داشته باشد.

    بنا بر گزارش روابط عمومی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی خراسان رضوی، همچنین محمود باعقیده – مدیر اداره میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی شهرستان خواف؛ نیز با اشاره به ثبت ملی آسبادهای قرار گرفته در روستاهای “خرگرد”، “تیزاب”، “برآباد” و شهر “سنگان” با هفت شماره مختلف در فهرست آثار ملی بیان کرد: از آنجایی که این آثار تحت حفاظت و نظارت اداره میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی قرار دارد، هرگونه دخل و تصرف یا اقدام عملیاتی که منجر به تخریب یا تغییر هویت آن‌ها شود، برابر مواد ۵۵۸ تا ۵۶۹ قانون مجازات‌های اسلامی، تعزیرات و مجازات‌های بازدارنده، جرم محسوب می‌شود و مرمت و بازسازی آن‌ها فقط با تأیید و نظارت اداره میراث فرهنگی انجام می‌شود.

    آسبادهای نشتیفان خواف یا همان آسیاب‌های بادی در نشتیفان مشهد، یکی از بزرگترین مجموعه‌های خشت، گل و چوبی تاریخی کشور و از مجموعه آسبادهای تاریخی جهان محسوب می‌شود که از دوران پیش از تاریخ اسلام در ایران باقی مانده است. این مجموعه‌ی تاریخی در شهر نشتیفان دست در ۶ سده‌ی گذشته نیز با همین نام در بین مردم شهرت داشته است.

    سوزنی سمرقندی در بارهی این تاریخی ارزشمند نوشته است: «آل مظفر یکی از سلسله پادشاهان و حکام ایرانی اهل نشتیفان بوده‌اند و شاه شجاع از بزرگان این شهر سال‌ها بر شیراز و فارس حکمرانی کرد که در زمان حکومت وی اندیشمندان و شاعران فراوانی مانند حافظ در تاریخ ایران ماندگار شدند و شهر نشتیفان در اوایل قرن نهم هجری شناخته شده و معمور بوده است.

    ریشه‌ی نام شهر نشتیفان به قصه‌ای عامیامه در خود شهر برمی‌گردد. نام این شهر نیز ترکیبی از دو کلمه‌ی «نش» که محلی شده «نیش» به معنای نیش عقرب است، کلمه‌ی «تیفان» نیز محلی شده «توفان» است که در تمام روزهای سال این منطقه یعنی نشتیفان وزش بادهای موسمی را داشته است، با توجه به شرایط جغرافیایی که منطقه نشتیفان دارد، مردم آن از گذشته‌های دور به فکر بهره‌برداری از این شرایط طبیعی بوده‌اند تا با احداث آسیاب بادهایی، از نیروی جنبشی آن برای آرد کردن گندم نیز استفاده کنند. از این شاهکار مهندسی هم چنین در کارهای دیگر مانند پمپ کردن آب استفاده کرد که به آن پمپ بادی گفته می‌شود.

    در کتاب جغرافیای تاریخی ولایت زاوه درباره‌ی نحوه‌ی کارکرد این اثر تاریخی این طور نوشته شده است: «چرخ و پره‌های غول آسایی که ۴۸ بال و ۳۲ پر و ۸ درگاه دارد و بر بام آسیاب و جهت وزش باد قرار گرفته‌اند. اندام این چرخ و پر از خرپلی سنگین و محکم ساخته شده‌اند و باد با عبور از دروازه‌ای بادگیری با زوایای درگاه‌های هشت‌گانه می‌رسد و چرخ و پر را به حرکت در می‌آورد. از حرکت چرخ و پر نیرویی به تیر آسیاب منتقل می‌شود و چون سر دیگر به سنگ رویی آسیاب متصل است، لاجرم سنگ هماهنگ با گردش تیر باید بچرخد و می‌چرخد.»

    انتهای پیام

  • باکتری‌ها کتیبه‌ شاپور حاجی‌آباد فارس را می‌کُشند

    باکتری‌ها کتیبه‌ شاپور حاجی‌آباد فارس را می‌کُشند

    کامیار عبدی – باستان شناس – که در طول ۲۰ سال گذشته بارها این کتیبه‌ی ساسانی را از نزدی دیده، هفته‌ی گذشته نیز به سراغ این کتیبه‌ی تاریخی رفته است، او اما وضعیت این کتیبه را بسیار بد و ناهنجار توصیف می‌کند.

    وی در گفت‌وگو با ایسنا با بیان این‌که کتیبه شاپور در اشکفت حاجی‌آباد در استان فارس را کمتر کسی می‌شناسد، کتیبه‌ای تاریخی در فرورفتگی در دل صخره کوه که شاهِ ساسانی این کتیبه را در آن نقطه ایجاد کرده است، می‌گوید: از ۲۰ سال قبل تا امروز که به این کتیبه سرکشی کرده‌ام وضعیت آن هر روز بدتر از بازدیدهای قبلی است. سیاهی‌های شبیه به روغن سوخته روی کتیبه‌ی شاپور، از باکتری‌هایی است که در سنگ آهک رشد می‌کنند.این سنگ پر از کلسیم است، به همین دلیل محل رشد باکتری‌هاست، که با مُردن آن‌ها در هر سال، سنگ به مرور سیاه می‌شود و همین اتفاق علاوه بر زشتی ظاهری باعث خوردگی سنگ می‌شود.

    او با بیان این‌که سنگِ آهک، سنگِ صخره‌ای طبیعی کوه است که روی آن‌ها باکتری رشد می‌کند، اظهار می‌کند: به مرور زمان باکتری‌ها ، سنگ‌ها را می‌خورند و آن سنگ و کتیبه‌ای روی آن را از بین می‌برند.

    وی اما با اشاره به این‌که قطعا راه‌هایی برای پیشگیری وجود دارد تا بتوان آن لکه‌های سیاه را برطرف کرد، می‌گوید: با باکتری زدایی سنگ‌ها و ایجاد پوششی روی ان‌ها، می‌توان از سبز شدن باکتری‌ها روی این سنگ‌ها جلوگیری کرد.

    عبدی با اشاره به صحبت‌هایی که مسوولان بنیاد پارسه پاسارگاد و پایگاه تخت جمشید درباره‌ی حفاظت از این کتیبه مطرح می‌کنند، اظهار می‌کند: می‌گویند با کسانی صحبت کرده‌اند و نمونه برداشته‌اند تا باکتری‌ها از این اثر تاریخی حذف شوند، حتی آزمایش‌هایی ناجام شده‌اند، اما در طول ۲۰ سال گذشته، هر بار که این اثر را می‌بینم، آن بدتر از گذشته است.

    او با اشاره به نبود تابلوی معرفی و مشخص نکردن مسیر راه برای حضور گردشگران در کنار این اثر تاریخی، اظهار می‌کند: هر چند در طول چند سال اخیر دور این اثر را حصار کشیده‌اند، اما باز هم عده‌ای هستند که به آن سنگ و گلوله می‌زنند و باعث تخریب بیشتر این اثر شده‌اند. از سوی دیگر مدتی است که فنس‌ها سوراخ شده و مردم به راحتی به داخل کتیبه رفت‌وآمد می‌کنند، یعنی امکان نزدیک شدن بیشتر به کتیبه توسط وندالیسم‌های احتمالی هم بیشتر می‌شود.

    وی حتی از تبدیل محوطه‌ی اطراف این اثر تاریخی به زباله‌دانی خبر می‌دهد و می‌گوید: اگر این کتیبه نیز در محوطه‌ی نقش رستم بود، به دلیل گردشگران زیادی که هر روز از این محوطه‌ی باستانی دیدن می کنند، حتما به این کتیبه نیز توجه کامل می‌شد، اما یکی از دلایل بی‌توجهی‌های کنونی را نبود تابلوی اطلاعات و معرفی و نبود مسیر راه می‌توان دانست که باعث شده کمتر کسی سراغ این اثر تاریخی برود.

    عبدی از سوی دیگر به جاده‌ی خاکی و مالرویی که به این اثر باستانی منتهی می‌شود، اشاره می‌کند و می‌گوید: پشت صخره‌ای که این کتیبه روی آن قرار گرفته میدان تیر نیروهای نظامی است که در زمان تمرین مشق تیر، محوطه‌ی اطراف آن بسته می‌شود و بعد از پایان کار نیز چیزی از صخره می‌بینیم، سوراخ‌های باقی مانده از گلوله‌ها روی بدنه‌ی این اثر تاریخی است.

    انتهای پیام

  • کشف غارنگاره‌های ۵ هزارساله در اسپانیا

    کشف غارنگاره‌های ۵ هزارساله در اسپانیا

    به گزارش ایسنا و به نقل از دیلی‌میل، این مجموعه نقاشی‌ها در منطقه صخره‌ای «سان خوآن» واقع در غرب « باداخوس» یکی از شهرهای اسپانیا کشف شده‌اند.

     هر کدام از نقاشی‌های کشف‌شده حدود ۱۰ سانتی‌متر طول دارند،‌ و به شکل انسان یا  نمادهای همچون تیر خلق شده‌اند. این اشکال توسط یک محقق تاریخی به نام «آگوستین پالومو» حین جست و جو برای یک مقبره باستانی کشف شدند.

    «پالومو»‌ به سرعت متوجه اهمیت این نقاشی‌های دیواری شد ؛چراکه محل کشف آن‌ها با محل اکتشاف غارنگاره‌های مهم اخیر فاصله چندانی ندارد.

    مطالعه و بررسی این مجموعه غارنگاره‌های ۵ هزار ساله حدود یک سال زمان برده است و نتایج آن یکم دسامبر در ژورنال   « Extremeño Studies » به چاپ رسیده است.

    سطح دندانه‌دار و ناهموار دیواره‌های غار یکی از دلایلی است که این دیوارنگاره‌ها تاکنون از چشم‌ها پنهان مانده‌اند.

    تاکنون اکتشافات مختلفی در حوزه غارنگاره‌ در منطقه «اکسترمادورا»‌ غرب اسپانیا رخ داده که از مهم‌ترین آن‌ها می‌توان به کشف ۷۱ اثر دست در غار«مالتاراویسو»  Maltravieso در دهه ۹۰ میلادی اشاره کرد.

    غارهای «مالتاراویسو»  برای نخستین‌بار در سال ۱۹۵۱ کشف شدند و گواهی از تجمع انسان در اواسط دوران پارینه‌سنگی (حدود ۳۰ هزار الی ۳۰۰ هزار سال پیش) محسوب می‌شوند.

    فقط در سال گذشته، سه نمونه مختلف از هنر در اعماق سه غار که حدود ۴۳۴ مایل با یکدیگر فاصله دارند و در شمال، مرکز و جنوب اسپانیا قرار دارند، ‌کشف شده است .

    قدمت خلق غارنگاره در غار « La Pasiega » واقع در شمال اسپانیا به  بیش از ۶۴ هزار سال پیش بازمی‌گردد. این یعنی این غارنگره‌ها توسط «نئاندرتال‌ها»‌ خلق شدند و قدمتی بسیار بیشتر از مجموعه نقاشی‌های کشف‌شده توسط «پالومو» دارند.

    انتهای پیام

  • یک خطای تکراری؛ نماد ملی نیوزلند در انتخابات ایران!

    یک خطای تکراری؛ نماد ملی نیوزلند در انتخابات ایران!

    به گزارش ایسنا، اگرچه این مساله بارها توسط رسانه‌ها و کوهنوردان و در فضای رسانه‌ای و شبکه‌های اجتماعی به طور واضح و فراگیر مطرح شده است اما مجدد به اشتباه یا از سر غفلت در پوستری که پرچم کشورمان روی آن به اهتزار در آمده است، از این نماد استفاده شده است.

    تصویری که در محل ثبت نام نامزدهای انتخاباتی مجلس یازدهم در وزارت کشور استفاده شده است، به قله «تاراناکی» یا «اگمونت» مربوط است. این کوه در طبیعت شمالی نیوزلند قرار دارد که در جهان با نام تاراناکی معروف است اما در واقع دو اسم دارد، کوه اگمونت و کوه تاراناکی. کوه اگمونت را کاپیتان جیمز کوک، دریانورد و کاشف انگلیسی، نام گذاری کرد اما کوه تاراناکی، نامی است که مردم محلی به این کوه اطلاق می‌کنند.

    تصویر کوه تاراناکی با دو شاخک در قله‌اش برای مجلس یازدهم

    اما این اشتباه از کجا ناشی می شود؟ مساله شباهت مخروطی شکل  قله دماوند و قله تاراناکی است ولی تفاوت اصلی این دو قله در رأس هِرم مخروطی قرار دارد. چراکه قله دماوند در نوک قله از هر جهت که به آن نگاه شود تنها یک شاخک دارد. ولی کوه تاراناکی دو شاخک در نوک قله‌اش دارد.

    تصویر کوه تاراناکی که در انتخابات دوازدهمین دوره ریاست جمهوری هم استفاده شد

    احتمالا تفاوت ظاهری و شکوه‌مند هر دو قله سبب ایجاد این اشتباه شده است.

    «تاراناکی» نماد ملی نیوزلند

     این کوه ارتفاعی ۲۵۱۸ متری دارد و یکی از متقارن ترین مخروط های آتشفشانی است. در قسمت جنوبی این کوه، کوهی خوشه‌ای شکل با نام پانی تاهی وجود دارد. “تارا” در زبان محلی، به معنای قله‌ی کوه است و “ناکی” به معنای درخشان که  تصور می‌شود این اسم اشاره‌ای به زمستان‌های پوشیده از برف روی دامنه‌های بالایی و درخشندگی و نور خورشید است.  کوه تاراناکی، از اصلی‌ترین نمادهای نیوزلند است و به گفته‌ی خیلی از افراد، این پدیده‌ی طبیعی، فراتر از طبیعت، همچون دماوند (یکی از نمادهای ایران) نماد این کشور شده است.

    «دماوند» نماد ملی ایران

    اما کوه دماوند سال ۱۳۸۷ در فهرست آثار ملی قرار گرفت و ۱۳ تیرماه نیز در تقویم رسمی کشور به‌عنوان «روز ملی دماوند» ثبت شد تا ضرورت حفاظت از این زیستگاه برای همه روشن شود.

    کوه دماوند از شرقی‌ترین شهر استان مازندران «بهشهر» دیده می‌شود. مردم هر روز صبح که از خواب بیدار می‌شوند دماوند را می‌بینند و به عبارتی با آن زندگی می‌کنند. این موضوع از نظر بصری، اهمیت زیادی دارد. روشن است که ما در فرهنگ‌مان درباره هر چیزی که می‌بینیم، نظر می‌دهیم، درباره آن شعر می‌گوییم یا به بخشی از آداب و روسوم ما وارد می‌شود.

    قله دماوند تنها یک شاخک در قله دارد

    دماوند در تمام اشعار مردم مازندران وجود دارد. اما این کوه از مازندارن و حتی در زمان هایی که هوا صاف است از شهر کاشان هم به خوبی دیده می‌شود. اسم دماوند در کتاب‌های تاریخی از جمله صورالاقلیم «دنباوند» آمده است. « دنباوند» به معنی محل و جایگاه باوندیان است که از سلسله‌های مشهور مازندرانی‌ها بوده‌اند و سال‌ها در این خطه حکومت کرده‌اند.

    در پاسخ به این پرسش که رستم برای گذر از خان هفتم با دیو سپید در کوه البرز می‌جنگد، آیا می‌توان استنباط کرد که منظور از البرز کوه در شاهنامه، همان کوه دماوند است؟ گفته شده است: «دماوند جزئی از البرز است. در مناطق شمالی، کوه‌های اطراف دماوند به اسم «چِکِل» و به معنی کوه‌ سنگی مشهورند که مردم هزار جریب به آن جریب می‌گویند. هزار جریب نیز یک کلمه پهلوی و به معنی هزاران کوه «در و جر» است. «در» به معنای کوهستان و «جر» به معنای دشت است. کلمه هَزار دلالت بر کثرت و زیادی دارد. البرز هم به معنی رشته کوه‌های زیاد است که دماوند جزیی از آن محسوب می‌شود، پس اول البرز و بعد دماوند بوده است. نام دماوند از قرن‌های دوم و سوم در منابع آمده و پیش از این به آن اشاره نشده است.

    دماوند بعد از شاهنامه فردوسی به یک نماد فرهنگی تبدیل شد. حتما مهم نیست که نماد فرهنگی ما سابقه تاریخی زیادی داشته باشد. شعری که ملک الشعراء بهار برای دماوند با عنوان «ای دیو سپید پای در بند» سروده است نیز نماد فرهنگی دماوند را برای ما پررنگ‌تر کرده است. در حال حاضر علاوه بر این‌که دماوند میراث طبیعی کشور ما است، میراث معنوی ما نیز محسوب می‌شود.»

    در همین رابطه بهمن نامورمطلق – اسطوره‌شناس – با اشاره به برخی از بینش‌ها نسبت به کوه‌ها توضیح می‌دهد: «اگر دماوند نبود، ما یک نقص اسطوره‌ای داشتیم. همه تمدن‌های بزرگ به یک قله توجه ویژه داشته‌اند و آن نیز بلندترین قله‌ی سرزمین‌شان بوده که براساس الگوی کهن، هر کسی قله‌ای را که در محل زندگی‌اش بوده، بزرگ‌ترین قله جهان فرض و به همین دلیل احساس می‌کرد، داراترین سرزمین به‌دلیل داشتن بلندترین قله است.»

    انتهای پیام

  • لغو روادید ایران برای روسیه، به‌زودی

    لغو روادید ایران برای روسیه، به‌زودی

    به گزارش ایسنا، «خشایار نیکزاد» که ۱۸۱ روز است مدیرعامل شرکت مادر تخصصی توسعه ایران گردی و جهانگردی شده در نشستی که روز دوشنبه ۱۱ آذرماه در وزات میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی برگزار شد، با مرور تاریخچه شکل گیری این شرکت، پیگیری لغو روداید ایران و روسیه را یکی از اقدامات آن برشمرد و درباره آن توضیح داد: توافقی شده و دستورالعملی وجود دارد که  مطابق آن برای تورهای ورودی بالای ۵ نفر از اتباع روسیه روادید ایران لغو شود. از این طریق درآمدی حاصل می‌شود که شرکت مادر تخصصی موظف است آن را برای تبلیغ ایران در کشور روسیه خرج کند.

    وی گفت: تا چند ماه آینده این توافق به نتیجه خواهد رسید.

    مدیرعامل شرکت مادر تخصصی توسعه ایران گردی و جهانگردی همچنین با بیان این که مسؤولیت برگزاری نمایشگاه بین المللی گردشگری تهران امسال به این شرکت محول شده است، گفت: یک مجری خصوصی از طریق فراخوان عمومی انتخاب شده که به سازمان توسعه تجارت نیز معرفی شده است. این نمایشگاه از ۲۳ تا ۲۶ بهمن ماه در محل نمایشگاه‌های بین المللی تهران برگزار می‌شود که به آن ۴۵ هزار متر زمین اختصاص داده شده است اما پیگیری می‌کنیم تا وسعت آن را به ۶۰ هزار متر برسانیم و  یک روز را هم مدت زمان برگزاری آن اضافه کنیم.

    ۴۰۰ سرویس بهداشتی آماده است

    نیکزاد گزارشی را درباره وضعیت سرویس‌های بهداشتی نیز داد و اظهار کرد: اسفند سال ۸۶ دولت تصویب کرد یک هزار سرویس بهداشتی را سازمان میراث فرهنگی به سرانجام برساند که بالغ بر ۵۵۰ سرویس مکان‌یابی و عملیات احداث آن‌ها آغاز شد، از بین آن‌ها بالغ بر ۴۰۰ سرویس آماده است.

    وی اضافه کرد: متاسفانه اعتبارات در سال های گذشته برای تکمیل این پروژه کم بود؛ یک میلیارد و ۵۰۰ میلیون تومان در این سال‌ها به پروژه ساخت یک سرویس‌های بهداشتی اختصاص داده شد. امسال ۱۹۰ میلیارد ریال به این موضوع اختصاص داده‌اند که البته کمتر از ملبغ مورد مطالبه بوده است.

    نیکزاد گفت: نظرم بر این است با این اعتبار سرویس‌های بالای ۷۰ درصد را کامل کنیم اما چون این سرویس‌های بهداشتی شامل مرور زمان شده‌اند ادامه پروژه آن غیر اقتصادی بوده و بهتر است خاتمه پروژه برای آن‌ها بزنیم. برخی از این سرویس‌ها هم مشکل قرارداد دارند. بنابراین یک مشاور استخدام شده تا وضعیت موجود را بررسی و گزارش جامعی را تهیه کند که براساس آن وضعیت پیمانکاران قبلی را نیز مشخص کنیم.

    احداث توالت‌هایی که با یورو و دلار کار می‌کنند

    وی همچنین گفت: احداث سرویس‌های بهداشتی با تکنولوژی روز با مشارکت سرمایه‌گذار خصوصی در پایگاه‌های تاریخی و میراث فرهنگی پیشنهاد شده است که این سرویس‌ها با پول خارجی مثل یورو یا دلار برای راحتی گردشگران خارجی کار کنند. در حال حاضر باغ فین کاشان، برای اجرای این پروژه جانمایی و موضوع آن ابلاغ شده است.

    مدیرعامل شرکت مادر تخصصی توسعه ایران گردی و جهانگردی همچنین در پاسخ به سوال ایسنا درباره تناقض آمارهای مربوط به سرویس‌های بهداشتی که از سوی این شرکت ارائه شده با آنچه معاونت سرمایه گذاری پیش‌تر اعلام کرده است، گفت: مصوبه‌ای که دولت ابلاغ کرد، ساخت یک هزار سرویس بهداشتی بود. از این مجموعه ۵۵۴ سرویس بهداشتی اجر شده است که آدرس دقیق همه آنها موجود است. هر چند بخشی از این‌ها به خاطر معارض زمین حذف شدند. اکنون ۴۰۰ واحد سرویس بهداشتی به بهره‌برداری رسیده است. من مسؤول آمارهایی هستم که شرکت توسعه ایران گردی و جهانگردی نسبت به آن وظیفه داشت، از آمارهایی که معاونت سرمایه گذاری قبلا داده اطلاعی ندارم.

    ۷۵ موزه و اماکن تاریخی بلیت الکترونیکی دارند

    وی بلیت‌های الکترونیکی را از دیگر پروژه‌های شرکت توسعه ایرانگردی و جهانگری ذکر و افزود: از سال ۱۳۸۶ این شرکت با همکاری بخش خصوصی سامانه بلیت الکترونیکی کاخ موزه‌ها و اماکن تاریخی را آغاز کرده که تا به حال ۷۵ موزه و اماکن پر بازدید تحت پوشش قرار گرفته‌اند. بنا داریم این اماکن را به بالای ۸۰ واحد برسانیم.

    ۳۰۰ هزار خانه بدون مجوز

    او همچنین در مورد پروژه «خانه مسافر» که سال‌هاست در دست اجرا و سامان‌دهی است، توضیح داد: در حال حاضر بالغ بر ۳۰۰ هزار واحد خانه مسافر شناسایی شده که غالبا ساماندهی نشده و مجوز ندارند. یکی از رسالت‌های ما ساماندهی آن‌ها است. سامانه‌ای طراحی شده و مجریانی در استان‌ها مامور شده‌اند که اطلاعات مربوط به این خانه‌ها را در این سامانه ثبت کنند. تاکنون ۲۴ هزار واحد ساماندهی شده است.

    نیکزاد در پاسخ به سوالی درباره منفعل بودن سامانه رزواسیون خانه مسافرها، اظهار کرد: این سامانه در اختیار مجری خصوصی است. در گذشته یک شرکت واسط مجری ساماندهی خانه مسافرها بود که معاونت گردشگری به ما ایراد گرفت که خودمان باید این کار را انجام دهیم. در شرح وظایف آن شرکت آمده بود که سایت رزرو خانه مسافر را ایجاد کند اما سایتی را به  اسم خود راه‌اندازی کرده بود که اکنون آن را حذف کردیم و سایت رزرواسیون دیگری درحال آماده‌سازی است.

    او تایید کرد که هم‌اکنون رزرو خانه مسافرها از طریق سایت راه‌اندازی شده مشکل دارد.

    مدیرعامل شرکت مادر تخصصی توسعه ایرانگردی و جهانگردی تطبیق و استانداردسازی هتل‌ها را که در گذشته توسط یک شرکت خصوصی انجام می‌شد از دیگر مسئولیت‌های این شرکت عنوان کرد و افزود: سامانه‌ای در حال تدوین است که از اواخر دی ماه راه‌اندازی می‌شود. این سامانه جامع برای تمام تاسیسات گردشگری خواهد بود.

    نیکزاد برگزاری شب یلدا در کاخ نیاوران را از دیگر وظایف محول شده به این شرکت ذکر کرد.

    وی همچنین از طراحی کارت ارزی برای گردشگران خارجی خبر داد و گفت: گردشگران می‌توانند این کارت را در مبادی ورود به کشور با تبدیل ارز به قیمت روز به واحد پول ایران، دریافت کنند و هنگام خروج از کشور مبلغ باقی مانده این پول در کارت را با قیمت روز به صورت ارز تحویل بگیرند.

    عمان از دلالی‌های توریسم سلامت در ایران شاکی است

    او ساماندهی توریسم سلامت را از دیگر طرح‌های این شرکت وابسته به وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی برشمرد و افزود: در این حوزه تاکنون اقداماتی خوبی انجام نشده است. وزیر گردشگری عمان در سفر آقای مونسان ـ وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی ـ درباره قیمت‌هایی که به عمانی‌ها داده می‌شود تذکر دارد که بررسی موضوع از منطقه «کلاردشت» ـ مقصد بیشتر گردشگران سلامت ـ شروع شد و به فرودگام امام رسید. متوجه شدیم راننده‌ها در این فرودگاه مسافران را سوار می‌کند، به خانه‌های بدون مجوز انتقال می‌دهند و قیمت‌های پرت می‌دهند. با فرودگاه امام مکاتبه کردیم که کانترهایی را به بخش گردشگری سلامت اختصاص دهند تا این جریان سامان‌دهی شود. البته برنامه ما این است که دلال‌ها را مدیریت کنیم.

    دو ماه تا نمایشگاه اسپانیا مانده و مجری ایرانی عوض شده

    مدیرعامل شرکت مادر تخصصی توسعه ایران گردی و جهانگردی با اعلام این‌که معاونت گردشگری مسوولیت غرفه‌های ایران در نمایشگاه‌های بین‌المللی را به این شرکت واگذار کرده است از پیگیری حضور ایران در نمایشگاه‌های فیتور اسپانیا، روسیه و آلمان خبر داد و درباره علت این واگذاری درحالی‌که کمتر از دو ماه تا نمایشگاه گردشگری فیتور باقی مانده و احتمال دارد در نوع حضور ایران اثر بگذارد، گفت: این دستور به شرکت توسعه ابلاغ شده است. حتی ما اصرار داشتیم تا آخر سال هر نمایشگاهی را همان شرکت یا بخش خصوصی که مسئولیت داشته به سرانجام برساند. با این حال اکنون مسئولیت‌های این نمایشگاه‌ها به شرکت توسعه ایرانگردی و جهانگردی واگذار شد. قرار نیست ما کار جدیدی انجام دهیم. ادامه کارهای قبلی را پپگیری می‌کنیم.

    وی ادامه داد: اختصاص کیوسک‌های اطلاع‌رسانی در مناطقی از ایران نیز جزو پروژه‌های در حال پیگیری این شرکت است.

    رویاپردازی نمی‌کنیم

    مدیرعامل شرکت مادر تخصصی توسعه ایرانگردی و جهانگردی به انتقادات برخی خبرنگاران نسبت به پروژه‌های که بیشتر حالت وعده دارد و هنوز به مرحله اجرا نرسیده و به عنوان گزارش عملکرد در این نشست خبری ارائه شد و بیشتر حالت رویاپردازی دارد یا موازی‌کاری‌هایی که با امور اجرایی معاونت گردشگری وجود دارد، پاسخ داد: به هیچ وجه رویاپردازی نکردیم. اقدامات زیادی شروع شده و در حال کار هستیم.

    نیکزاد متذکر شد: شرکت مادر تخصصی توسعه ایرانگردی و جهانگردی با مشارکت بخش خصوصی این پروژه‌ها را پیش می‌برد و صرفا نقش مدیریت امور را دارد و بخش خصوصی امور اجرایی را در دست خواهد گرفت.

    نام این شرکت اشتباهی به فهرست واگذاری‌های اصل ۴۴ وارد شده

    او همچنین در پاسخ به سوالی درباره واگذاری شرکت توسعه ایرانگردی و جهانگردی مطابق اصل ۴۴ قانون اساسی  با یادآوری این‌که در لایحه بودجه امسال این شرکت به عنوان دستگاه سیاستگذار تعریف شده است، اظهار کرد: نام این شرکت به اشتباه وارد فهرست واگذاری‌های اصل ۴۴ قانون اساسی شده است. سال ۹۷ کارگروهی تشکیل شد که به دنبال نامه آقای مونسان قرار شد شرکت توسعه ایران گردی و جهانگردی از این فهرست خارج شود.

    وی همچنین درباره درآمدها و ضرردهی این شرکت وابسته به دولت اظهار کرد: از سال ۱۳۹۶ حسابرس‌ها به حساب‌های این شرکت رسیدگی می‌کنند. براین اساس شرکت نسبت به درآمدها و هزینه‌ها حداقل در حساب و کتاب‌ها افزایش درآمد داشته است.

    نیکزاد یادآور شد: شرکت توسعه ایرانگردی و جهانگردی ۱۰۰درصد دولتی است و سهام شخصی ندارد و تمام پول آن به خزانه دولت واریز می‌شود و بخش جزئی آن در خزانه می‌ماند که تقریبا عینش به این شرکت بازگردانده می‌شود.

    ۵۲ ملک سازمان ایرانگردی و جهانگردی در اختیار نهادهای عمدتا نظامی

    وی در پاسخ به پرسش دیگر ایسنا درباره ارزش دارایی‌ها و اموال این شرکت، گفت: وکالت ۶۸ پروتکل به این شرکت داده شد. در بررسی‌ها مشخص شد ۵۲ واحد در اختیار ارگان‌های دیگر که اغلب نظامی هستند قرار دارد. فقط یک دفتر مرکزی که سند آن موجود است و هتلی در بیله سوار جزو اموال و دارایی‌های این شرکت محسوب می‌شود. ما در حال پیگیری هستیم که املاک واگذار شده را دوباره بازگردانیم. فکر می‌کنم امسال دو یا سه سند را که بخشی از آنها زمین است بتوانیم بازگردانیم.

    نیکزاد درباره سرنوشت مهمانسراهای ایرانگردی و جهانگردی نیز توضیح داد: ۱۳۷ واحد بابت بدهی به سازمان تامین اجتماعی فروخته شده، باقی همان ۶۸ واحدی است که پروتکل آن به این شرکت وکالت داده شده است.

    انتهای پیام