برچسب: فرهنگ

فرهنگ و اداب رسوم فرهنگ بشری

  • شبکه سه رضایت نداد / گره‌های «کتونی زرنگی» کورتر شد!

    در حالی که انتظار می‌رفت شبکه سه سیما از شامگاه گذشته پخش سریال کمدی «کتونی زرنگی» را آغاز کند، پس از انصراف از این تصمیم، از امشب (۱۲ بهمن ماه) اقدام به بازپخش سریال مجموعه تلویزیونی «پروانه»، ساخته جلیل سامان کرده است.

    قصه مجموعه «پروانه» که برای اولین بار سال ۹۲ از تلویزیون پخش شد، در اواخر دهه پنجاه می‌گذرد و روایتگر داستان جوانی است که در سال‌های دهه پنجاه با گروهی مبارز همراه شده و زندگی پرحادثه‌ای را تجربه می‌کند.

    حامد کمیلی، نیما رئیسی، مهدی سلوکی، قطب الدین صادقی، شهرام عبدلی، فرشید نوابی، سارا بهرامی، سپیده خداوردی، منصور نصیری و الهام چرخنده از جمله بازیگران اصلی این سریال تلویزیونی هستند.

    سریال تلویزیونی «پروانه» در ۱۶ قسمت ۴۰ دقیقه‌ای، در گروه فیلم و سریال شبکه سه تولید شده است.

     پس از تصمیم شبکه سه سیما مبنی بر روی آنتن نبردن سریال «کتونی زرنگی»، کارگردان و تهیه‌کننده هر کدام با انتشار پیام‌هایی جداگانه در صفحه‌های شخصی خود در فضای مجازی، در جهت جبران برآمدند و به نوعی سابقه انقلابی خود را یادآور شدند.

    اما در شرایطی که انتظار می‌رفت این توضیحات گره کور پخش «کتونی زرنگی» را باز کند، پخش «پروانه»، حداقل تا دو هفته دیگر روی آنتن بردن این سریال را منتفی می‌کند.

    نخستین قسمت از سریال تلویزیونی «کتونی زرنگی» به کارگردانی علی ملاقلی‌پور و تهیه‌کنندگی محمدرضا شفاه، قرار بود جمعه (۱۱ بهمن ماه) ساعت ۲۱ روی آنتن شبکه سه سیما برود.

    ۲۴۱۲۴۱

  • باران کوثری: از هوتن شکیبا و فاطمه معتمدآریا ممنونم

    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، در نخستین روز جشنواره فیلم فجر «عامه پسند» به کارگردانی سهیل بیرقی هم روی پرده سینمای رسانه رفت و نشست خبری آن با حضور باران کوثری و هوتن شکیبا برگزار شد. سهیل بیرقی تهیه‌کننده، نویسنده و کارگردان «عامه‌پسند»‌ نیز در این نشست حضور داشت.

    منتقدی که برای این نشست انتخاب شد، آنتونیا شرکا بود. او در نقد و بررسی فیلم گفت: «بعد از دو فیلم «من» و «عرق سرد» که با دو قهرمان سرکار داشتیم در فیلم سوم آقای بیرقی موضوع قهرمان به آن صورت مطرح نیست. در این فیلم با زن میانسالی سرو کار داریم که در زندگی شخصی خودش شکست خورده و خصلت مبارزه  در او وجود ندارد.این زن می‌توانست در شهر خود بماند و به زندگی‌اش ادامه دهد اما مهاجرت می‌کند و  برای تغییر شرایط زندگی‌اش تلاش مضاعف می‌کند. در فیلم، فهمیه با مردهای زیادی سرکار دارد و واکنش‌های مختلفی از او نسبت به آن‌ها می‌بینم.کارگردان ما را در جایگاهی می‌نشاند و وادارمان می‌کند که ببینیم سهم ما در مواجه با سیل زنانی که در این شرایط زندگی می‌کنند چگونه است؟

    این منتقد با تاکید بر اینکه بیرقی در جاری کردن نگاه زنانه موفق بوده، ادامه داد: فلش‌های‌ مختلفی‌از نگاه و ساختار ‌زنانه در این فیلم دیده می‌شود که‌ بیرقی‌ این ریسک را در نمایش عمومی این فلش‌ها به جان خرید.

    باران کوثری و تجربه همکاری دوباره با سهیل بیرقی

    باران کوثری در فیلم قبلی سهیل بیرقی هم نقش اول را بازی می‌کرد. او درباره همکاری دوباره با این کارگردان جوان گفت: «همکاری با سهیل بیرقی به گفته بازیگرانی که با او کار کرده‌اند بسیار لذت‌بخش است. او  با شیوه‌ای که دارد و راهی که پیش پای شما می‌گذارد شما را مجبور می‌کند که متفاوت کار کنید و آن‌کاری را قبلا کردید تکرار نکنید.»

    او همچنین از هوتن شکیبا و فاطمه معتمدآریا تشکر کرد که با حمایت‌هایشان این امکان را فراهم کرده‌اند که به کارش در فیلم ادامه دهد زمانی که در اواسط فیلمبرداری مادربزرگش را از دست می‌دهد.

    کوثری در این فیلم با لهجه شهرضایی صحبت می‌کند. او در این باره گفت: « سه نفر از دوستان در روند فیلمسازی دیالوگ‌ها و لهجه را با من تمرین کردند و سهیل بیرقی خیلی روی درست تلفظ شدن و لهجه این شخصیت حساس بود.»

    هوتن شکیبا که در این فیلم در نقش شخصیتی ویژه به نام میلاد ایفای نقش کرده است، درباره تنها نگرانی‌اش در این فیلم گفت: «در تولید این فیلم به قدری همه چیز به جا و سر جایش بود که نگرانی به جز ایفای درست نقش و شخصیت نداشتم.»

    او درباره حضور در این فیلم با وجود کمرنگ بودن نقش توضیح داد: «من پس از دریافت سیمرغ پیشنهاد کم نداشتم. با وجود استرس در انتخاب فیلم، دغدغه فیلم  «عامه‌پسند» و همچنین نقشم را دوست داشتم. میلاد نقش سختی بود و سعی کردم با نقش رفاقت کنم.»

    بیرقی: در جهان‌بینی من زن معترض وجودش حس می‌شود

    یکی از نکاتی که منتقد جلسه هم به آن اشاره کرد، این است که به غیر از شخصیت میلاد مرد دیگری در فیلم نمی‌بینیم. شرکا در این باره گفت: «میلاد در «عامه‌پسند» همانقدر تنهاست که فهمیه تنهاست، او به دلیل تنها زندگی کردنش چوب جامعه را می‌خورد و فهمیه نیز به گونه‌ای دیگر تنهاست.»

    بیرقی در این باره توضیح می‌دهد: «به دلیل علاقه من به سادگی و مینیمالیسیم، فیلم این پیشنهاد را می‌دهد که بدون دیدگاه‌های عامه پسند بودن شخصیت افراد را تعریف کنیم.»

    او درباره انتخاب سن کارکتر زن قهرمان فیلم گفت: «انتخاب سن برای کارکتر منطق عجیبی نمی‌خواهد و می‌توان با نگاه به شرایط اطراف شخصیت فیلم را انتخاب کرد. فیلم در مورد زن معمولی بود که تصمیم می‌گیرد دیگر معمولی نباشد. در جهان‌بینی من زن معترض وجودش احساس می‌شود و زنان همزمان دچار طغیان دسته جمعی هستند.»

    ۲۴۱۲۴۱

  • شورای سیاست‌گذاری جشنواره نمایش عروسکی تهران- مبارک معرفی شد

    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، اسامی اعضای شورای سیاست‌گذاری هجدهمین جشنواره بین‌المللی نمایش عروسکی تهران- مبارک از سوی دبیرخانه این رویداد اعلام شد. 

    در متن حکم شهرام کرمی، مدیرکل هنرهای نمایشی خطاب به بهروز غریب‌پور، مرضیه برومند، اردشیر صالح‌پور، هما جدیکار، حمیدرضا اردلان و گلزار محمدی (اعضای شورای سیاست‌گذاری هجدهمین جشنواره بین‌المللی نمایش عروسکی تهران- مبارک) آمده است:

    «جشنوراه بین‌المللی نمایش عروسکی تهران- مبارک به عنوان بزرگترین رویداد در حوزه نمایش عروسکی ایران و یکی از معتبرترین رویدادهای این گونه نمایشی در منطقه دارای جایگاه و شأن ویژه‌ای است. پاسداشت این شأن و ارتقاء جایگاه کیفی این جشنواره بی‌گمان در گرو اتخاذ تصمیمات و سیاست‌های کارآ و روزآمد بر پایه شناخت صحیح از شرایط، بسترها و قابلیت‌های این حوزه از هنر مردمی نمایش است.

    نظر به تجربه، تخصص و دغدغه جنابعالی/ سرکارعالی به موجب این حکم به عنوان «عضو شورای سیاستگذاری هجدهمین جشنواره بین‌المللی نمایش عروسکی تهران – مبارک» منصوب می‌شوید. امید که با حضور، همت و مشاوره‌های ارزشمند شما و تلاش و هنرآفرینی گروه‌های نمایشی و خانواده ارجمند نمایش عروسکی ایران شاهد برگزاری رویدادی ارزنده و پرافتخار باشیم.»

    شهرام کرمی، مدیرکل هنرهای نمایشی نیز دیگر عضو شورای سیاست‌گذاری هجدهمین جشنواره بین‌المللی نمایش عروسکی تهران- مبارک است.

    هجدهمین جشنواره بین‌المللی نمایش عروسکی تهران- مبارک، از ۱۰ تا ۱۸ مرداد ۱۳۹۹ به دبیری گلزار محمدی در ۹ بخش نمایش صحنه‌ای، نمایش‌های خیابانی و محیطی، نمایش عروسکی ملل، نمایش‌های سنتی عروسکی، ایده‌های نو، پایان‌نامه‌های برتر دانشجویی، نمایش عروسکی در فضای مجازی، مسابقه عکاسی نمایش عروسکی و پژوهش، آموزش و نشست‌های تخصصی برگزار می‌شود.

    ۵۷۵۷

  • از نقشی که به شهاب حسینی نرسید تا گاوی که سمبل فیلم شد

    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، در ادامه نخستین روز سی‌وهشتمین دوره جشنواره فیلم فجر بازیگران و عوامل پشت دوربین فیلم «قصیده گاو سفید» روبه‌روی خبرنگاران نشستند و درباره فیلمشان سخن گفتند و به پرسش خبرنگاران پاسخ دادند.

    غلامرضا موسوی تهیه‌کننده، بهتاش صناعی‌ها نویسنده و کارگردان و مریم مقدم بازیگر و نویسنده از حاضران در این جلسه بودند.

    فیلم به کسی باج نمی‌دهد

    رضا درستکار منتقد، در نشست خبری فیلم ترجیح داد که از فیلمی که به نظر او به کسی باج نمی‌دهد دفاع کند. او در این باره گفت: ما در جامعه خاصی زندگی می‌کنیم و بابت اتفاقاتی که می‌افتد ناراحت هستیم. هیچ‌کس از یک امر اثباتی حرف نمی‌زند. در رسانه‌ها به بقیه عادت داده‌ایم که فقط فیلم‌ها را له کنند ولی به نظر من  باید از فیلم‌های خوب تشکر کرد. خیلی سخت است فیلمی را دوست داشته باشی و درباره آن حرف بزنی آن هم فیلمی که دما و شرایط امروز جامعه در آن هست، زمانی که قتلی پیش می‌آید و اشتباه است مانند سقوط هوایپما.

    درستکار ادامه داد: فیلم را دو بار دیدم و هر دو بار آن را دوست داشتم. زنی که در چنین فشاری هست را باید درست ببینیم این فیلم تلاش می‌کند دمای جامعه را همانطور که هست ببیند و به کسی نیز باج نمی‌دهد.

    فیلمی بر مبنای تجربیات

    شاید نخستین چیزی که درباره فیلم جلب توجه می‌کند نام متفاوت آن باشد، «قصیده گاو سفید». «زمانی که فیلمساز می‌خواهد فیلم بسازد نمی‌تواند دقیقا درباره سمبل‌ها بگوید.» بهتاش صناعی‌ها کارگردان و نویسنده فیلم با گفتن این جمله اعلام کرد: ما از گاو در فیلم به عنوان سمبل استفاده می‌کنیم. قصه‌ای نوشتیم که شرایط پیرامون قانون را بنویسیم، هر قانون نقطه ضعف‌هایی دارد که می توان درباره آن نوشت و ما نیز سعی کردیم بر این موضوع تکیه کنیم. پرونده‌های زیادی از قبل یا بعد از انقلاب در کشور رخ داده، مشخصا نمی‌توان گفت یک پرونده مطرح است بلکه این فیلم از چندین پرونده الهام گرفته است.

    او که همراه با مریم مقدم فیلمنامه را نوشته است، ادامه داد: من و خانم مقدم معمولا زمانی که به سراغ یک قصه می‌رویم سعی می‌کنیم از کسانی که از آنها الهام گرفته‌ایم بنویسم. این فیلم همینطور است و براساس تجربیات ما است و خیلی درگیر موج و این داستان‌ها نبودیم.

    مریم مقدم که علاوه بر نویسندگی در فیلم جلوی دوربین هم رفته است، به پیچیدگی‌های نقش خود در فیلم اشاره کرد: کاراکترها کمی پیچیده بودند و روند شخصیتی دارند که بازیگر باید آن‌ها را در بازی‌اش لحاظ کند.  مینا زنی است که سختی‌های زیادی می‌کشد اما در عین حال پرقدرت است و امیدش را از دست نمی‌دهد، عاشق می‌شود و به پایانی که دیدید می‌رسد. کاراکتر زن ما ایرانی بود، درواقع درباره یک آدم صحبت می‌کنیم که به فردی که به محبت کرده احساس دارد.

    یکی از پرسش‌های خبرنگاران درباره حضور نیافتن شهاب حسینی در جمع بازیگران فیلم «قصیده گاو سفید» علیرغم اخبار منتشر شده بود. صناعی‌ها بدون اشاره به دلیل مشخصی اعلام کرد که به دلایل مختلف قسمت نشد شهاب حسینی در این فیلم بازی کند. او البته تاکید کرد که حضور نیافتن شهاب حسینی و بازی علیرضا ثانی‌فر در این نقش برای فیلم بهتر و درست‌تر بود.

    مشکلی در اکران نخواهیم داشت

    صناعی‌ها همچنین با اشاره به اکران این فیلم گفت: فکر نمی‌کنم این فیلم مشکلی در اکران داشته باشد. این اتفاق در هر دوره و زمانی ممکن بود بیفتد، در هر کشوری که چنین قانونی دارد ممکن است پیش بیاید و مشکلی در آن نمی‌بینم. قصد ما لزوما زیر سوال بردن یک قانون نیست، هرقانونی نقاط ضعفی دارد و به صورت کامل درست نیست. ما تصمیم گرفتیم باگ های یک قانون را به تصویر بکشیم. در جایگاهی نیستم که به عنوان یک کارگردان سینما بگویم این قانون خوب است یا بد اما فقط می‌گویم به این قانون می‌توان کمی بیشتر فکر کرد.

    موسوی هم در این باره گفت: قصه این داستان اصلا چیز عجیب غریبی نیست، این اتفاق در ایران نیز افتاده است. اتفاقی افتاده که اشتباه است و در فیلم نیز توضیحات داده شده است.

    ۲۴۱۲۴۱

  • کمک‌های سینمای ایران به سیستان و بلوچستان ارسال شد

    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، در اولین روز برپایی سی و هشتمین جشنواره فیلم فجر، طی مراسمی با حضور ابراهیم داروغه‌زاده دبیر سی و هشتمین جشنواره فیلم فجر و محمد نصیری رییس سازمان داوطلبان جمعیت هلال احمر، چند خودرو حامل اجناس اهدایی از مقابل پردیس سینمایی ملت (سینمای رسانه‌ها) به سمت سیستان و بلوچستان ارسال شد.

    همچنین کمک‌های وعده داده شده توسط سیدمصطفی احمدی تهیه‌کننده فیلم «درخت گردو» نیز همراه این کاروان به سمت سیستان و بلوچستان فرستاده شد.

    گفتنی است امسال بر اساس تصمیم شورای سیاستگذاری و دبیر جشنواره سی و هشتم، هزینه‌های مرسوم مربوط به برپایی افتتاحیه جشنواره فیلم فجر، جهت کمک‌رسانی به مردم آسیب‌دیده سیستان و بلوچستان در نظر گرفته شده بود.

    ۲۴۱۲۴۱

  • پری‌ناز ایزدیار در نخستین روز جشنواره فیلم فجر/ عکس

    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، سی و هشتمین جشنواره فیلم فجر در سینما رسانه (پردیس ملت) با نمایش فیلم «سه کام حبس» به کارگردانی سامان سالور، ظهر امروز (شنبه ۱۲ بهمن) به طور رسمی آغاز شد.
    امسال با توجه به رویدادهای تلخ چند ماه گذشته، بخش فوتو کال از جشنواره فیلم فجر حذف شده است و برای همین، عوامل «سه کام حبس» از جمله سامان سالور، محسن تنابنده و پری‌ناز ایزدیار، مقابل دوربین آتلیه جشنواره فیلم فجر رفتند و عکس گرفتند.
    عکس زیر را پری‌ناز ایزدیار در همین آتلیه گرفته است.

  • رمان بهروز بوچانی در ایران چاپ می‌شود

    رمان بهروز بوچانی در ایران چاپ می‌شود

    به گزارش خبرگزاری مهر، رمان بهروز بوچانی که چندی است در سطح بین‌المللی مطرح شده، به‌زودی توسط نشر چشمه در ایران به چاپ می‌رسد.

    این‌نویسنده و مستندساز و روزنامه‌نویس ایرانی خاطره دوزخ را با خود دارد. او که پیش از ترک ایران در حوزه‌ محیط‌زیست و مسائل کُردها مشغول به فعالیت و نوشتن بود، ناچار شد تا ایران را به مقصد استرالیا ترک کند و این آغاز راهی بود که از او نویسنده‌ای رنج دیده ساخت.

    بوچانی پس از غرق‌شدنِ قایقِ مهاجران غیرقانونی، از مرگ گریخت اما به دستِ گارد نیروی دریایی استرالیا دستگیر و همراه مهاجرانِ دیگر به جزیره‌ی مأنوس فرستاده شد. او در این ناکجاآباد که حقِ خروج از ان را نداشت و شبیه یک تبعیدگاهِ مخوف بود، نوشتنِ کتابِ «هیچ دوستی جز کوهستان» را به‌شکل پنهانی آغاز کرد.

    او خاطرات و تجربه‌های‌اش را در قالبِ روایتِ داستانی و از طریقِ پیام‌رسانِ واتس‌آپ برای امید توفیقان می‌فرستاد. کاری که در نهایت منجر به انتشار کتاب با ترجمه توفیقیان شد و ناگهان جهان از طریقِ ادبیات و کلمات فهمید چه بر سر بوچانی و دیگران رفته است.

    این‌کتاب برنده جایزه‌ «ویکتوریا» شد اما دولت استرالیا اجازه نداد بوچانی برای دریافت جایزه‌اش از جزیره خارج شود. فشار رسانه‌ها و نشریاتی چون نیویورک‌تایمز، گاردین، واشنگتن‌پست و… نیز کتابِ تکان‌دهنده‌ بوچانی را به فارسی نوشته‌بود، باعث شد اسم این‌نویسنده روی زبان‌ها افتاده و عملا کاری کرد که او بالاخره اواخر نوامبر ۲۰۱۹ از دوزخ مأنوس آزاد و به نیوزلند برود.

    رمان مذکور روز ۲۶ بهمن در قالب یکی از عناوین مجموعه کتاب‌های قفسه آبی نشر چشمه منتشر می‌شود.

  • بخش رقابتی جشنواره ملی شعر دانشجویی فراخوان داد

    بخش رقابتی جشنواره ملی شعر دانشجویی فراخوان داد

    به گزارش خبرگزاری مهر، جشنواره ملی شعر دانشجویی که هر ساله به همت جهاد دانشگاهی و با مشارکت دانشگاه‌ها و مراکز آموزش عالی کشور برگزار می‌شود، در نخستین دوره خود، در قالب‌های کلاسیک، نیمایی، سپید و آزاد، ترانه، طنز و شعر ترجمه از تمامی دانشجویان مقطع‌های مختلف تحصیلی دعوت کرده که در بخش رقابتی این جشنواره ملی شرکت و برای به‌دست آوردن تندیس «رودکی» رقابت کنند.

    به‌این‌ترتیب، علاقه‌مندان می‌توانند برای ثبت‌نام و شرکت در جشنواره که کلیه مراحل آن به‌صورت الکترونیکی انجام می‌شود و بخش پایانی آن هم با اردوی بزرگ برگزیدگان، تابستان آینده برگزار خواهد شد، به سامانه‌های اینترنتی http://sheredaneshjoei.ir و http://eventta.ir مراجعه کنند

    دبیر علمی این‌رویداد علیرضا بهرامی است و تنها شرط شرکت در آن هم، دانشجو بودن متقاضیان است. همچنین آثار ارسالی به این‌جشنواره نباید در جشنواره‌های دیگر حائز رتبه شده باشند.

    هر شرکت‌کننده می‌تواند در هر یک از قالب‌های طرح‌شده، حداکثر با ۳ اثر و در مجموع ۱۸ اثر در جشنواره شرکت کند.

    نقیضه‌نویسی ادبیات کهن، شعرخوانی معاصر، خوانش متون ادبی کهن و نقد و معرفی مجموعه اشعار، از دیگر بخش‌های جنبی جشنواره هستند که شرکت‌کنندگان برای به‌دست آوردن حداکثر امتیاز، می‌توانند در این بخش‌ها نیز شرکت کنند.

    محفل‌های شعری نخستین دوره جشنواره ملی شعر دانشجویی از روز ملی شعر و ادب تاکنون، در معاونت فرهنگی جهاد دانشگاهی، دانشگاه شهید بهشتی، دانشگاه زنجان، دانشگاه علامه طباطبایی، دانشگاه گرگان و دانشگاه الزهراء (س) برگزار شده است.

    در این رویدادها، علاوه بر برگزاری نشست‌های تخصصی و شعرخوانی دانشجویان و استادان دانشگاه، تجلیل و اهدا تندیس رودکی به چهره‌هایی چون محمدرضا شفیعی کدکنی، ساعد باقری، محمدعلی بهمنی، عبدالجبار کاکایی و ناصر فیض، هم انجام شده‌ است.

  • اعلام زمان و مکان تشییع پیکر ولی‌الله شیراندامی

    همسر این هنرمند گفت: «مراسم تشییع پیکر ولی‌الله شیراندامی، ساعت ۹:۳۰ روز دوشنبه (۱۴ بهمن‌) از مقابل خانه هنرمندان ایران برای خاکسپاری در قطعه هنرمندان بهشت زهرا (س) برگزار می‌شود.

    شیراندامی، عصر جمعه (۱۱ بهمن) در بیمارستان درگذشت. 

    او متولد ۱۳۱۰ در شهر مرو بود. او تحصیلات خود را در مقطع کارشناسی تئاتر در دانشکده هنرهای زیبا به پایان رساند و مدرک درجه یک کارگردانی (معادل دکترا) را از وزارت فرهنگ دریافت کرد.

    این بازیگر در بیش از ۳۰ تئاتر بازی و یا کارگردانی کرده و در فیلم‌هایی همچون «جایی برای زندگی»، «خانه‌ای روی آب»، «بوی کافور عطر یاس»، «شازده احتجاب»، «شیر سنگی»، «شب دهم»، «روز باشکوه»  و «وسوسه» هم بازی داشته است.

    ۵۷۵۷

  • مرکز آموزش زبان فارسی در مسقط بازگشایی شد

    مرکز آموزش زبان فارسی در مسقط بازگشایی شد

    به گزارش خبرگزاری مهر، مرکز آموزش زبان فارسی در مسقط که بر اساس تفاهم‌نامه میان دولت‌های جمهوری اسلامی ایران و سلطنت عمان تاسیس شده و دو سال تعطیل بود، به‌مناسبت ایام‌الله دهه فجر، توسط رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران  در مکانی جدید بازگشایی شد.

    سید باقر سخایی مشاور عالی رئیس بنیاد سعدی طی سخنانی در این مراسم گفت: بنیاد سعدی، با بهره‌گیری از کتاب‌های تخصصی و روش‌های نوین تلاش کرده یادگیری و گسترش زبان فارسی را در فراسوی مرزها، با استاندارد آموزشی پیگیری کند.

    وی در ادامه با تاکید بر اینکه زبان پل ارتباطی میان فرهنگ‌هاست، گفت: زبان فارسی بزرگ‌ترین میراث ملی ما است و قدمتی چند هزار ساله دارد. از این‌رو یکی از مهم‌ترین ابزارهای آشنایی با فرهنگ ایرانی، یادگیری این زبان است.

    همچنین حجت‌الاسلام محمدرضا نوری شاهرودی سفیر جمهوری اسلامی ایران در عمان، طی سخنانی در این مراسم با اشاره به نزدیکی جغرافیایی و فرهنگی ایران و عمان و مناسبات رو به گسترش دوکشور، از بازگشایی مرکز آموزش زبان فارسی در مسقط پس از دو سال تعطیلی ابراز خرسندی کرد.

    سفیر ایران در ادامه با بیان اینکه فارسی‌آموزان در هر کجای جهان، سر سفره گلستان نشسته‌اند و لطف حلاوت و ملاحت قصه‌های دل‌نشین سعدی را آموخته‌اند به خوانش اشعاری از این‌شاعر زبان و ادب فارسی پرداخت.

    سیدعلی موسوی زاده رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران نیز در سخنانی با تاکید بر علاقه‌مندی دو ملت به فرهنگ یکدیگر و وجود ظرفیت‌های مناسب برای توسعه مناسبات فرهنگی، گفت: زبان فارسی به‌عنوان دیپلماسی فرهنگی، به دیپلماسی ما این مجال را خواهد داد که فرهنگ، جامعه و مردمش را به دیگران معرفی کند.

    وی افزود:‌ مرکز آموزش زبان فارسی به‌لطف خداوند، با همکاری بنیاد سعدی و یکی از ایرانیان مقیم عمان، بازگشایی شد تا در دوره جدید با توجه به تسهیل سفر گردشگران ایرانی و عمانی به دو کشور شاهد جذب زبان آموزان در سطوح مختلف باشیم.

    در این برنامه همچنین سخایی به رسم یادبود و تقدیر از زحمات زهره نفیسی‌نیا هدیه‌ای از طرف غلامعلی حداد عادل رئیس بنیاد سعدی به او تقدیم کرد.

    مرکز آموزش زبان فارسی در مسقط، سال ۱۳۹۲ براساس تفاهم‌نامه میان دولت‌های جمهوری اسلامی ایران و سلطنت عمان، توسط سفارت جمهوری اسلامی ایران تاسیس شده و با همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی آغاز به کار کرد. در این دوره نیز با همکاری بنیاد سعدی و زهره نفیسی‌نیا یکی از بانوان فرهنگ دوست مقیم عمان بازگشایی و در سطوح مختلف برای آموزش به غیر فارسی زبانان در مکانی جدید راه‌اندازی شده است.