به گزارش خبرنگار مهر، معاونان و وزیر میراث فرهنگی جلسهای با حضور معاون اول رئیسجمهور و فعالان گردشگری برگزار کرده و درباره مشکلات ناشی از شیوع ویروس کرونا و تعطیلی مشاغل گردشگری صحبت کردند. در این نشست که روز گذشته برگزار شده بود، پیشنهاداتی از سوی فعالان گردشگری و وزیر میراث فرهنگی مطرح شد.
در این نشست علیاصغر مونسان وزیر میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری اعلام کرد: پیشتر درخواست تخفیف رقم ۳۸ هزار میلیارد ریال برای جبران خسارتهای ناشی از ویروس کرونا به شاغلان حوزه میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی داده بودیم که ۳۰ درصد آن به صورت بلاعوض و ۷۰ درصد آن به صورت تسهیلات بود. اکنون پیشنهاد میکنم این رقم با نظارت مستقیم دستگاههای متولی و نظارتی در اختیار وزارت میراث فرهنگی قرار گیرد.
وی افزود: در خصوص امهال تسهیلات اعطایی به فعالان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری با توجه به شرایط پیش آمده، این افراد قادر به بازپرداخت این تسهیلات نیستند بنابراین میخواهیم که این امهال یکساله شود. همچنین زمان پرداخت بیمه حق کارفرما نیز تا پایان شهریور تمدید میشود.
مونسان پیشنهاد کرد: برای جبران زیانهای وارد شده به گردشگری و با هدف ایجاد نشاط اجتماعی پس از مهار ویروس کرونا، دولت با چند روز تعطیلی عمومی موافقت کند. همچنین مهمترین موضوعی که میتواند به فعالان گردشگری کمک کند، این است که محرکهایی برای سفر ایجاد شود و بخشی از زیانهای وارد شده نیز جبران شود. به همین منظور برگزاری سفرهای اقساطی برای کارکنان دولت و نیز تعطیلی عمومی در فرصتی مناسب مانند عید فطر میتواند باعث رونق مجدد گردشگری شود.
همچنین در این نشست جمشید حمزهزاده رئیس جامعه هتلداران کشور پیشنهادات خود را اعلام کرد.
او گفته بود که هتلداران با ضرر ۳۰۰۰ میلیارد تومانی در ماههای اسفند و فروردین مواجه شدهاند. همچنین بیش از ۸۰ درصد هتلها تعطیل و مراکز اقامتی فعال نیز ضریب اشغال زیر ۳ درصد دارند. همچنین ۲۰۰ میلیارد تومان نیز برای کنسلی به مردم پرداخت کردهاند.
حمزهزاده پیشنهادات خود را در خصوص خروج از بحران کرونا اعلام کرد.
وی گفت: ضمن اشاره به آمار ۸۰ هزار نفری کارکنان این مراکز اقامتی و در صورت عدم چارهجویی، با بیکاری گسترده مواجه میشویم. پیشنهاد میشود به جای تعدیل گسترده نیروی انسانی و استفاده آنان از حق بیمه بیکاری، به دلیل جلوگیری از آثار روانی و منفی مرتبط با آن، بیمه بیکاری در زمان اشتغال و در قالب حقوق توسط دولت پرداخت شود.
رئیس جامعه هتلداران افزود: تسهیلات ۱۲ درصدی اعلام شده چندان تأثیری بر حل مشکلات مراکز اقامتی ندارد بنابراین پیشنهاد شد تسهیلات ارزان قیمت با بهره کمتر (دوره تنفس یک ساله) بدون دردسر بانکی و حداقل برای پنج سال پرداخت شود.
اعلام معافیتهای صد درصدی مالیاتی برای یک سال، پیشنهاد دیگر حمزهزاده بود که در این باره توضیح داد: معافیتهای اعمال شده برای دوره کرونا فاقد اثر است چون هتلها عملاً در این دوره تعطیل و اعلام معافیت برای این دوره، فاقد اثر است.
معافیت هتلها از پرداخت حق بیمه کارکنان در طول مدت بحران، بخشودگی کامل حاملهای انرژی تا پایان سال، در نظر گرفتن تسهیلات برای کارکنان دولت، در نظر گرفتن حداقل دو دوره تعطیلات برای مردم در پسا کرونا، از جمله پیشنهادات دیگر جامعه هتلداران کشور بود.
در این برنامه همچنین حرمتالله رفیعی رئیس هیئت مدیره انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرت هوایی و جهانگردی گفت: ارائه تسهیلات بانکی با نرخ سود تکرقمی همراه با تنفس بازپرداخت یکساله و تعیین تنفس دوساله در پرداخت مالیات، از جمله پیشنهادات است.
وی افزود: از آنجا که دفاتر در فصول بهار و احتمالاً تابستان نیز درآمد ویژهای نخواهند داشت و پس از آن در فصلهای پاییز و زمستان طبیعتاً سفر و گردشگری رونقی ندارد، برای جلوگیری از تعدیل گسترده پرسنل دفاتر و افزوده شدن هزینه سنگین حقوق بیکاری بر شانه دولت، پیشنهاد میشود پرداخت حق بیمه پرسنل دفاتر تا پایان اسفند ماه امهال شود. همچنین پس از شکست بیماری کرونا، هموطنان میتوانند با گرفتن تسهیلات سفر در کنار سایر هزینههای ضروری زندگی، از آثار مثبت سفرهای خانوادگی بهرهمند شوند.
از ماجرای مقام شمس در قونیه تا گلایه از بی توجهی به مشاهیر ایرانی
به گزارش خبرنگار مهر، قونیه در کشور ترکیه تنها شهری است که در آن برای مولانا شاعر پر آوازه ایرانی مراسم بزرگداشتی در سطح جهانی برگزار میشود در واقع قونیه را اکنون با نام مولانا در جهان میشناسند بازسازیهای متعدد آرامگاه و گسترش آن و برگزاری جشنوارههای مختلف برای مولانا بخشی از فعالیتهایی است که نوادگان مولانا و خانواده او پس از سالها ادامه میدهند تا بیش از پیش جهان را با او آشنا کنند. این فعالیتها در قالب بنیادی به نام بنیاد جهانی مولانا انجام میگیرد که در سال ۱۹۹۶ در ترکیه توسط محمد باقر چلبی بیست و دومین نواده پسری مولانا (طبق شجرنامهای که استاد گورپینالی منتشر کرده و مورد تأیید استاد فروزان فر نیز بوده است)، راه اندازی شد و در ۲۲ کشور جهان شعبه دارد.
فاروغ همدم چلبی هماکنون ریاست بنیاد بینالملی مولانا و مسئولیت حفظ و نشر سنت خاندان سنتی و تاریخی چلبی را برعهده دارد و اسین چلبی هماکنون قائم مقام بنیاد بینالملی مولانا است. در میان این اعضای ترک زبان، فروزنده اربابی تنها عضو ایرانی بنیاد جهانی مولاناست که وقتی تنها ۱۸ سال داشت توسط محمدباقر چلبی بنیانگذار بنیاد به دلیل علاقه اش به مولانا در جریان سفری که به قونیه داشت به عنوان عضو این بنیاد پذیرفته شد. او در تمام طول سالها تلاش کرده تا به عنوان یک ایرانی در این بنیاد کاری کند تا زبان فارسی در شهر قونیه بیشتر مورد توجه قرار گیرد. تا پیش از این هم جای خالی یک ایرانی در بنیاد جهانی شاعر ایرانی که اشعارش به زبان فارسی است دیده میشد اما با حضور اربابی این خلأ تا حدودی برطرف شده است. او در تمام این سالها تلاش کرده تا هنرمندان ایرانی را به قونیه دعوت کند تا در بزرگترین مراسم یادبود مولانا جای خالی فارسی زبانان دیده نشود.
در این مدت هماهنگی با هنرمندان برای برگزاری کنسرتهای مختلف و یا حضور در جشنوارههای فیلم مرتبط با مولانا، ترجمه آثار و سخنرانیها به زبان فارسی، تلاش برای معرفی مشاهیر ایران به مردم ترکیه و آشنایی بیشتر مردم قونیه با ایران و زبان فارسی و دعوت از مثنوی پژوهان و مولوی پژوهان برجسته ای از جمله استاد توفیق سبحانی، کریم زمانی و… گوشهای از فعالیتهای اوست.
اربابی که بارها درباره ایجاد یک خانه فرهنگ در قونیه به مسئولان ایرانی توصیه کرده بود، باز هم این تأکیدات را در گفتگو با خبرنگار مهر ادامه میدهد و میگوید: دوستان ترک زبان در تهران خانه فرهنگ (انیستیتو) یونس امره را ایجاد کردهاند که در آن ضمن آموزش زبان ترکی، برنامههای فرهنگی دارند. میتوان خانه فرهنگی با نام شمس و یا خانه فرهنگ ایران در قونیه را ایجاد کرد.
او همچنین در گفتگوهایش از وضعیت نگهداری مقبره شیخ عطار انتقاد میکند و به این موضوع اشاره دارد که ما هم مانند ترکیه مشاهیر متعدد و مهمی داریم ولی به آنها اهمیتی نمیدهیم. او در این باره توضیح بیشتری میدهد و میگوید: من ایرانی هستم وطنم را با هیچ چیزی عوض نمیکنم مولانا هم جزو اندیشمندان ما هست همانقدر که در ترکیه طرفدار ایرانی و ایران هستم دلم میخواهم در ایران هم به مشاهیرمان توجه شود. من به شیخ عطار علاقه دارم. به آرامگاه عطار رفته و وقتی دیدم وضع اسف باری دارد برای آن تا جایی که میتوانستم از هزینه شخصی با همکاری دوستان دیگر تجهیزاتی تهیه کردیم تا آن مکان در شأن شیخ باشد. ما نباید همه بار ساماندهی این مکانها را هم به دولت بسپاریم باید خودمان هم همتی داشته باشیم. در همایش شمس خودم خیلی از کارها را انجام میدادم. من ایرانی هستم ایران وطن من هست و مانند هر ایرانی وظیفه اشاعه فرهنگ و میراث با شکوه فرهنگی ایران را احساس میکنم و در حد بضاعتم کار میکنم.
خوش به حال ما که اشعار مولانا را درک میکنیم
با او درباره اینکه چطور از ایران در محافل ترکیه دفاع میکند و چه کارهایی به عنوان عضو ایرانی بنیاد جهانی مولانا انجام داده نیز توضیح میدهد: من در بنیاد مولانا هماهنگیهای فرهنگی را انجام میدهم مثلاً در کنگره شمس که در خوی برگزار میشد، از خانواده مولانا دعوت کردند و از من هم مشورت گرفته شد که چه کسانی را دعوت کنیم. هنگام برگزاری مراسم بزرگداشت شمس تبریزی وقتی از خانواده مولانا دعوت شد، اگر آنها به این مراسم میآمدند در واقع تأیید دفن بودن شمس در خوی به حساب میآمد من از خانم اسین دعوت کردم تا به ایران بیاید گفتم که اتفاقاً شما باید خوشحال هم شوید که شمس در خوی دفن باشد چون یا در قونیه کشته شده که در آن صورت زیر بار نمی روید یا اینکه در خوی دفن است که محققان ما آن را ثابت کردهاند. حالا بعد از ۴۰ سال که به وصیت بنیانگذار بنیاد بین المللی مولانا عضو هستم برای این خانواده جایگاهی دارم شاید هم خوشایند آنها نباشد اما همیشه من از ایران و ایرانی طرفداری میکنم. یک بار هم گفتم که آن مرد ایرانی که در سالن سماع فریاد کشید چرا به فارسی حرف نمی زنید حق داشته است. خوش به حال ما که میدانیم مولانا به زبان فارسی شعر گفته است و خوش به حال مردم ترکیه که مولانا در قونیه دفن شده است. با پیگیریهایی که کردهام الان در زمان مراسم بزرگداشت مولانا به زبان فارسی توضیحاتی داده میشود و یا به زبان فارسی تابلوهایی کار گذاشته شده است. من بارها پیگیر ایجاد خانه شمس در قونیه بودهام ولی من یک فرد هستم نمیتوانم در سطح دولتی رایزنی کنم با این وجود هر آنچه که خواستهام مقامات ترکیه انجام دادهاند حتی من زمانی که درخواست کردم اتوبوسی برای ایرانیها در مسیر کنسرت قرار گیرد، فوراً انجام دادند درحالیکه آن مسیر اصلاً راه اتوبوس نداشته است یا اینکه در اوج مراسم و شلوغی قونیه، وقتی درخواست سالن بزرگ برای کنسرت ایرانی میکنم، در اختیارم قرار میدهند. وقتی برای فستیوال موسیقی و یا فیلم از هنرمندی میخواهند دعوت کنند از من مشورت میگیرند.
او معتقد است چند هزار نفری که هر سال به قونیه میروند به این موضوع رسیدهاند که نباید صحنه را خالی کرد و باید در مراسمی که به نام مولانای فارسی زبان است حضور داشته باشند. پس چه بهتر که این حضور درست و به جا باشد. حامی این حضور مردمی باید دولت باشد یک بار از طرف وزارت ارشاد به من گفتند که کار تحقیقی در حال انجام است تا بدانند در قونیه باید به چه شکلی حضور داشته باشیم. ولی اینکه تا چه زمانی این کارها طول بکشد را نمی دانم.
پیشرفت قونیه با نام مولانا
اربابی درباره اینکه قونیه توانسته از راه گردشگری فرهنگی و نام مولانا پیشرفت کند میگوید: شهر قونیه تا چهل سال پیش آنقدر آلوده بود که پلیسها با بلندگو خودروها را راهنمایی میکردند چون چراغ راهنمایی و رانندگی دیده نمیشد اما الان درآمد مهمی از کنار ورود گردشگر فرهنگی و عرفانی به سبب وجود مولانا و امکاناتی که برای گردشگران شهر به وجود آورده، کسب کرده است و ترکیه را با یک جهش اقتصادی بزرگ مواجه کرد. ما هم باید بتوانیم در کنار مولانا مشاهیر خودمان مانند فردوسی در توس، حافظ و سعدی در شیراز، عطار در نیشابور، باباطاهر و ابن سینا در همدان و… را معرفی کنیم. حتی میتوان الگو گرفت و گردشگر عرفانی فرهنگی که به نوعی گردشگر مذهبی نیز محسوب میشوند، را جذب کنیم. میتوانیم در خوی به واسطه حضور شمس تبریزی گردشگر جذب کنیم ما در ایران و به خصوص در خراسان مشاهیر و عرفای کمی نداریم. مهمترین آنها عطار و خیام هستند که هنوز نتوانستهایم از این ظرفیت بهره ببریم.
ماجرای پیدا شدن مقام شمس در قونیه
عضو ایرانی بنیاد مولانا همچنین درباره مقامی به نام شمس در قونیه نیز میگوید: یک بار خانم اسین چلبی از نوادههای مولانا به ایران آمد وقتی برگشت یک شبکه تلویزیونی ترکیهای اعتراض شدیدی به او کرد و گفت که مگر مقبره شمس در خوی هست که شما به آنجا رفتید؟ خانم چلبی هم پاسخ داد «به هر حال خوی سرزمین شمس است و ما به عنوان مقام شمس به آن مکان رفتیم.» در قونیه یک بارگاهی به نام مقام شمس وجود دارد که یکی از مثنوی پژوهان برجسته ترک (استاد گورپینالی) آن را تأیید کرده و گفته که آرامگاه شمس است. ایشان از دراویش مولویه بود که گفت در آنکارا بودم و به من اطلاع دادند در جریان تعمیرات دریچهای فرورفته و متوجه شدهایم که قبری بدون هیچ نشانی وجود دارد. برای بررسی خودش را به قونیه رسانده و متوجه شده که در آنجا قبری با مصالحی شبیه به مصالح به کار رفته در قبر مولانا مانند گهواره ای گچ اندود وجود دارد که هیچ نشانی روی آن نیست. اما نوع مصالح و چیدمان آن حاکی است که اینجا متعلق به یک فردی بزرگ بوده است. از طرفی چون این قبر در نزدیکی چاهی است که میگویند شمس آنجا کشته و در چاه انداخته شده میتواند این احتمال را افزایش دهد که این قبر متعلق به شمس بوده ولی چون نمیخواستند خاطر مولانا را آزرده کننده، پسرش سلطان ولد او را بدون هیچ نام و نشانی دفن میکند. ولی در مقابل آن استاد موحد میگوید که منابعی از سفرنامههای سلاطین عثمانی وجود دارد که در آن نوشتهاند به زیارت شمس در خوی میرویم از طرفی مگر میشود مولانا را با آن عظمت مانند یک بچه گول زد و این موضوع را از او مخفی کرد و کسی هم خبردار نشود. با این وجود ما در خوی به خوبی عمل نکردهایم و موفق نشدهایم که این مکان را به جهان معرفی کنیم. حتی خیلی از افراد نمیدانند که مولانا در نیشابور هم بوده است و یا اکنون مقبره عطار نیز در نیشابور قرار دارد.
گلایه از اساتید بزرگ
او با گلایه از اساتید بزرگ میگوید: من از اساتید بزرگمان گلایه دارم که چرا کاری نمیکنند تا ایران به نام عرفایش شناخته شود. می دانم که هر کسی تحت نام مولانا درآمدهای زیادی میتواند داشته باشد اشکال هم ندارد. هر کسی کنسرتی از شعرهای مولانا گذاشته خوب توانسته است بلیت بفروشد و یا کتابهایی با مضمون مولانا و یا مثنوی بارها تجدید چاپ شده و به فروش زیادی رسیدهاند اما چرا هیچکدام سهم خودشان را در این زمینه به فرهنگ و عرفای ما ادا نمیکنند چرا کسی سهمی از این همه درآمد را حداقل در خوی و یا نیشابور هزینه نمیکنند. چرا اساتیدی مانند آقای شفیعی کدکنی که اهل نیشابور نیز هست، موضعی درباره آرامگاه عطار نمیگیرد آرامگاهی که تنها ۳۰ متر است. این بارگاه که اتفاقاً در شهر استاد کدکنی هم واقع شده باید چنین وضعیت اسف باری داشته باشد؟ شاید یک خارجی زمانی گذرش به آنجا افتاد آیا این مکان در شأن عطار هست؟ ما نباید از دولت تنها توقع داشته باشیم خودمان هم وظیفهای داریم. خانم اسین چلبی بارها به من گفته که میخواهد با چندین نفر به آرامگاه عطار برود اما آیا در کنار این آرامگاه امکاناتی وجود دارد؟ چرا آرامگاه شمس با آن بدسلیقگی باید میزبان مهمانان خارجی ما باشد؟
گربهها عاشق چرت زدن در خانه خود هستند اما همانطور که گری گربه به ما نشان میدهد، بسیاری از بچهگربهها حس ماجراجویی زیادی دارند. او به همراه خانواده اش در کوههای راکی کانادا راهپیمایی و کمپینگ میکند. پیج اینستاگرام گری بسیار محبوب است و او طرفداران بسیاری دارد. گری در این پیج با انواع جلیقههای رنگی مخصوص پیادهروی و به همراه طنابی آویزان دیده میشود. عکسهای گری در پیجش در کنار دریاچههای پر زرق و برق، در میان برف و گاهی در یک کولهپشتی هستند.
جیمز پدر گری و مدیر رسانههای اجتماعی او است. پدر گری میگوید: «وقتی گری را برای اولین بار ملاقات کردم، او حدودا ۲.۵ ساله بود. گری از همان لحظه نشان داد که میخواهد یک چیزی را کشف کند. تا چهارسالگی گری چندین بار از آپارتمانمان فرار کرد و این باعث شد مرا به فکر بیندازد که اگر او علاقهمند به بیرون از خانه است، چرا که نه.»
گری؛ عجیب ترین گربه گردشگر دنیا را بشناسید
«بعد از مدت کوتاهی تصمیم گرفتیم با گری به سمت ماجراجوییهای جدید برویم. ما آرام آرام به سمت حوادث بزرگتر پیش میرفتیم. در این بین ما مطمئن میشدیم که گری تجربیات جدید خود را کسب کند.»
ماجراجویی گری و خانوادهش تا قبل از اینکه به سمت کوهها و دیگر ماجراجوییهایشان (از جمله کایاک سواری) بروند از پارکهای اطراف خانهشان شروع شد. پدر گری میگوید: «این روزها گری دیگر خیلی حس ماجراجویی ندارد و اغلب تمایل دارد سوار بر پشت آدمها شود. گری این روزها معمولا ترجیح میدهد به جای کولهپشتیاش سوار بر شانه من شود. اما ما هنوز کولهپشتیاش را با خودمان میبریم.
اگر فکر میکنید که بچه گربه شما نیز ممکن است از فضای باز لذت ببرد، جیمز چند نکته مفید به شما پیشنهاد میکند. او میگوید: «بزرگترین توصیه من برای افرادی که میخواهند چیزی مشابه ما امتحان کنند این است که آهسته حرکت کنند و صبور باشند. وقتی گری شروع به ماجراجویی میکرد، ما روی یک سکو مینشستیم و از آنجا به شیطنتها و بازیگوشیهای او نگاه میکردیم. همچنین زمانی که شروع به بیرون رفتن از خانه کردیم، کیف یا کولهپشتی همراه بسیار به ما کمک کرد. گری اگر زمانی که در خارج از خانه بود، دچار وحشت یا ترس میشد میتوانست به داخل خانه خودش برود و بعد از احساس امنیت دوباره به ماجراجویی خود ادامه دهد.»
گری یک گربه کوهنوردی است که عاشق گشت و گذار در فضای باز با پیادهها است.
واقعا یک رودخانه می تواند تا این اندازه زیبا باشد؟ | جاذبههای رود نیل را ببینید
واقعا یک رودخانه می تواند
رود نیل با بیش از ۴۰۰۰ مایل (۶۶۵۰ کیلومتر) طول در میان دریاچه ویکتوریا و دریای مدیترانه جریان دارد. در امتداد این رود بخش نسبتا کوچکی بین اسوان (Aswan) و لوکسور (Luxor) در جنوب مصر بسیار زیبا و جذاب است.
چه چیز این بخش باعث جذاب شدن رود نیل شده است؟
قبل از هر چیزی باید بگوییم در حاشیه رود نیل گنجیههای باستانی بسیاری پراکنده است. برخی از بزرگترین، استادانهترین و جذابترین سازههای ساخته شده در دوران باستان مانند معبد کارناک (Karnak)، دره پادشاهان، معبد کروکودیل و جزیره فیلای (Philae) در حاشیه رود نیل قرار دارند. چشمانداز رود نیل در تمام بخشهای آن نیز بسیار جذاب و شگفتانگیز است. رودخانهای به رنگ یاقوت کبود، در کنار مزارع به رنگ سبز زمردی و بیابانی کهربایی با آسمانی که به هنگام غروب بر فراز بهشتی بیانتها به رنگ یاقوت سرخ در میآید.
در میان شلوغی قاهره، اسوان و لوکسور به راحتی با هتلها، رستورانها و فعالیتهای تفریحی متعدد برای گردشگران مطلوب میباشد. در طول ماههای تابستان، گرمای این منطقه غیر قابل تحمل است اما سه فصل دیگر برای سفر بسیار عالی هستند. در این میان سفری بر روی رودخانه و پیادهروی در میان درختان نیز میتواند ایدهآل باشد. اکثر گردشگران و بازدیدکنندگان سفری ۱۳۰ مایلی (۲۱۴ کیلومتری) بین دو شهر را با کشتیهای تفریحی لوکس طی میکنند.
سفرهای دریایی به طور معمول سه روز و دو شب طول میکشد و برخی از آنها در میان گردشگران بسیار محبوب هستند چراکه علاوه برغذاهای متنوع یک استخر و باشگاه نیز بر روی عرشه کشتی دارند و گردشگران میتواند شنا یا ورزش کند.
میتوان در زمان برگشت با یک داهبیا (dahabiya) روی رودخانه گشت زد. داهبیا نسخه پیشرفتهتر کشتیهای بادبانی بزرگ هستند که در قرون ۱۹ و ۲۰ توسط طبقه اشراف مصر مورد استفاده میگرفته است. به طور معمول این کشتیها ۶ الی ۱۰ کابین دارند. داهبیا با تمام معایبی که دارد شامل حمام اختصاصی با دوش، ناهار خوری در فضا باز، محوطهای به عنوان سالن نشیمن و پرسنل کامل آشپزخانه است.
این قایقها توسط شرکتهای گردشگری محلی مستقر در قاهره رزرو میشوند. هم هتلهای شناور و هم داهبیا گشتهای کوتاه در حاشیه رود نیل بین اسوان و لوکسور به منظور بازدید از معابد مصر باستان در کام امبو (Kom Ombo)، اسنا (Esna) و ادفو (Edfu) ارائه میدهند.
همچنین میتوان در حاشیه رود نیل رانندگی کرد. برای اینکار سه مسیر جادهای وجود دارد: بزرگراه شماره ۷۵ مصر که در امتداد ساحل شرقی نیل کشیده شده، بزرگراه غربی اسوان که در امتداد ساحل غربی است و در نهایتا بزرگراه جدید اسوان- لوکسور که از بیابان صحرا (Sahara) عبور میکند. گرچه میتوانید این مسیر را خودتان رانندگی کنید اما پیشنهاد میکنیم یک راننده با تجربه استخدام کنید تا پارک در مکانهای عجیب و غریب نزدیک سایتهای اصلی را آنها به عهده بگیرند.
در نهایتا اگر میخواهید مانند مردم محلی رفتار کنید، میتوانید یک قایق بادبانی برای گشتزنی در نیل اجاره کنید. مسافران میتوانند بر روی عرشه در هوای آزاد داخل کیسه خواب خود بخوابند. در این شرایط باید غذای خود را همراه بیاورید یا خدمه کشتی برای شما هم غذا درست کنند. توالتها در حاشیه رود نیل به راحتی پیدا میشود. با اینحال در نظر بگیرید که شما در این شرایط در حال سفر به مانند مصریان هزاران سال پیش هستید.
اسوان
این شهر زیبا در کنار رودخانه نیل از سال ۲۰۰۰ قبل از میلاد به عنوان دروازه جنوبی مصر عمل میکرده است. جزایر در نیل علاوه بر رستورانهای آبی و معابد باستانی، باغهای گیاهشناسی که در دوران استعمار بریتانیا بنا شده نیز برای بازدید ارائه میکنند.
سد بلند اسوان
این شگفتی که در سال ۱۹۷۰ میلادی به پایان رسید، در واقع یک دریاچه عظیم به نام دریاچه ناصر ایجاد کرد که به کشاورزان مصری اجازه میداد تا در طول سال بتوانند مزارع خود را آبیاری کنند و برق کل کشور نیز توسط آن تامین میشد.
معبد فیلای
این مقبره با شکوه یونانی – مصری که متعلق به الهه ایسیس است، از اسوان توسط قایق به راحتی قابل بازدید است. این مقبره به عنوان بخشی از پروژه عظیم یونسکو برای نجات آثار باستانی نوبیا (Nubia) به علت افزایش آب دریاچه ناصر (Lake Nasser) به این جزیره منتقل شد.
أبو سمبال (Abu Simbel)
اگرچه این مقبره در امتداد رو نیل بین اسوان و لوکسور نیست اما اغلب به عنوان یک تور یک روزه با پرواز یا ماشین از اسوان ز آن بازدید می شود. این مقبره متعلق به سال ۱۲۶۰ پیش از میلاد است که چهار مجسمه عظیم دارد. این مقبره نیز جزو همان پروژه عظیم یونسکو برای حفظ آثار باستانی از افزایش آب دریاچه ناصر بوده است.
هتل قدیمی کتارکت (Cataract)
این هتل در سال ۱۸۹۹ افتتاح شد و میزبان پادشاهان، ملکهها، روسای جمهور و نخستوزیران بسیاری بوده است. همچین این هتل میزبان آگاتا کریستی (Agatha Christie) بوده، در حالی که مشغول نوشتن کتاب مرگ بر روی نیل (Death on the Nile) بوده است. رستورانها و کافههای این هتل در میان گردشگران بسیار محبوب است.
موزه نوبیان (Nubian Museum)
این موزه علاوه بر چندین جایزه مهم معماری، برترین موزه اسوان به منظور معرفی تاریخ نوبیا، فرهنگ جنوب مصر و شمال سودان است. موزه شامل میراث باستانی مصر در دوران امپراطوری یونان، روم و اسلام است.
کام امبو(Kom Ombo)
معبد کام امبو در کنار رود نیل در ۳۰ مایلی (۵۰ کیلومتری) پایین دست رودخانه اسوان قرار دارد. در این معبد از سوبک (Sobek) یکی از خدایان اساطیری مصر نگهداری میشده است. موزه این معبد شامل صدها تمساح مومیایی شده است که در محوطه معبد کشف شدهاند.
معبد ادفو (Edfu Temple)
یکی از بهترین معابدی که از زمان فرعونی باقی مانده، معبد هورس (Horus) در مرکز شهر ادفو است. باستانشناسان اعتقاد دارند در طول قرنها ساختمان معبد با شن و ماسههایی که به علت باد و سیلهای سالانه نیل به سمت آن آمده، پوشیده شده و همین امر باعث شده معبد از ویرانی جان سالم بهدر برد.
شهر تاریخی لوکسور (در جنوب مصر)
لوکسور در حدود ۴۰ مایلی (۷۰ کیلومتری) پایینتر از اسنا (Esna) است. لوکسور پایتخت مصر باستان در اوج قدرت نظامی، سیاسی و هنر خود بین ۳۰۰۰ الی ۳۵۰۰ سال پیش بوده است. این شهر ساحلی دارای جاذبههای خاص خود میباشد از جمله موزه مدرن و عالی لوکسور و موزه کوچک اما جذاب مومیایی کردن.
معبد کارناک (Karnak)
معبد بزرگ کارناک که در دامنه شمالی شهر واقع شده، هم شاهکاری از معماری باستانی مصر است و هم یکی از بزرگترین معابدی است که تا به حال در هر جای این جهان ساخته شدهاست. بهتر است دو بار این موزه را بازدید کنید، یکبار در روز تا مهندسی موزه را کامل درک کنید و بار دیگر در شب تا نمایشی از صدا و نور زنده را شاهد باشید.
کرانه باختری
کشتیهای تفریحی لوکسور را به کرانه باختری، مزارعی زیبا، روستاهای باستانی و مقبرههای پر زرق و برق که محل برگزاری مراسم تدفین فراعنه مشهور از جمله ملکه Hatshepsut، رامسس بزرگ (Ramses the Great) و رامسس سوم بوده، وصل میکنند. دشتهای سیلابی کنار رودخانه با مجسمههای بزرگی احاطه شدهاند.
دره پادشاهان
قبر بیش از ۶۰ فراعنه در این بیابان و در آن سوی کرانه باختری کشف شده است. در اینجا حداقل ۲۰ مقبره برای بازدید عموم باز است. مقبرهها به منظور حفظ آنها و کاهش اثرات طولانی مدت گردشگری به طور کامل قابل بازدید نیستند.
فرسایش ساحلی ایالت واشنگتن از بقایای بومیان آمریکا در کنار بزرگراه ۱۰۱ پرده برداشته است. سپتامبر ۲۰۱۸، تیم فینچ شصت و ششساله، که در آن نزدیکی سکونت دارد، در امتداد ساحل پورت ویلیامز قدم میزد که چیزی شبیه به جمجمه انسان نظر او را جلب کرد. این جمجمه در آب شناور بود. فینچ پس از گرفتن شی مشکوک، مشاهده کرد که این شی واقعا یک جمجمه است که به یک میخ متصل شده است. در لست سکند همراه ما باشید تا ببینیم داستان کشف جمجمه بومیان آمریکا از چه قرار است!
جمجمه در قسمت استخوان فک هنوز یک دندان داشت. فینچ آن را به دفتر کلانتر بخش داد که او جمجمه را به دفتر پزشکی منطقهای تحویل دهد. این دفتر پزشکی سن جمجمه را بیش از صد سال تخمین زد و سپس آن را به اداره باستانشناسی و حفاظت تاریخی فرستادند تا تصمیم نهایی را انسان شناسان بگیرند.
پس از این ماجرا و در تاریخ ژانویه ۲۰۲۰، زمانی که مت کیدل و ایوان پسر چهار سالهاش در حال دوچرخهسواری در طول مسیر المپیک دیسکاوری بودند، فرسایش مسیر توجهشان را جلب کرد. این فرسایش بیشتر مسیر را شسته بود و همچنین جمجمه یک انسان بالغ و استخوان فک و کتف یک کودک را نمایان ساخته بود.
کیدل، که در بخش مراقبتهای پزشکی کار میکند، به سرعت متوجه دندانهای بالغ درون جمجمه و استخوانهای قدیمی شد، بنابراین، به سرعت آنها را به کلانتر منطقه تحویل داد. چند روز پس از کشف کیدل و پسرش، فرد دیگری بخشی از استخوان ران را پیدا کرد. این اکتشافات پی در پی باعث شد باستان شناسان به اهمیت این منطقه پی ببرند و در حفاریهای خود بقایای انسانی بیشتری را کشف کنند. این بقایا به اداره باستانشناسی و حفاظت تاریخی واشنگتن فرستاده شدند تا مورد تجزیه و تحلیل قرار گیرند.
طبق گزارشات، این بقایا بین پانصد تا هزار سال قدمت دارند و در واقع به بومیان آمریکایی تعلق دارند، و مسئولین درحال یافتن راه حلی میانی برای حفظ قسمتهایی که جمجمهها و استخوانها در آن کشف شدهاند و همچنین تعمیر جاده هستند. در نهایت آنها سعی دارند با ساخت موج شکنهایی در ابتدا از فرسایش بیشتر منطقه حفاری جلوگیری به عمل آورند تا بتوانند اکتشافات خود را نیز ادامه دهند.
پیشنهاد تخصیص ۳۸ هزارمیلیارد ریال برای جبران خسارت ناشی از کرونا
به گزارش خبرگزاری مهر، در نشست بررسی مشکلات حوزههای سهگانه وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی با حضور معاون اول رئیسجمهوری که امروز شنبه ۱۶ فروردین ۹۹ در محل سالن فجر این وزارتخانه برگزار شد، علی اصغر مونسان بعد از ارائه گزارشی مفصل در هر سه حوزه وزارتخانه متبوع خود، از اسحاق جهانگیری خواست تا با درخواست و پیشنهاد این وزارتخانه برای در نظر گرفتن چند روز تعطیلی عمومی بعد از مهار کرونا باهدف ایجاد نشاط اجتماعی و نیز جبران زیانهای واردشده به حوزه گردشگری و صنایعدستی موافقت کند.
در این نشست وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی گفت: در ابتدای فعالیت دولت دوازدهم ۴ میلیون و ۶۰۰ هزار گردشگر خارجی به کشور واردشده بودند درحالیکه در سال ۹۷، این عدد به ۷ میلیون و ۸۰۰ هزار نفر رسید و در ۱۰ ماهه سال ۹۸ بهرغم تمام مشکلاتی که برای این حوزه پیشآمده بود، موفق به جذب ۸ میلیون و ۶۰۰ هزار گردشگر خارجی شدیم؛ این درحالیکه است که پیشبینی ما این بود که تا سال ۹۹ موفق به جذب ۱۱ میلیون گردشگر خارجی خواهیم شد که متأسفانه شیوع ویروس کرونا باعث شد تا این روند رو به رشد متوقف شود.
مونسان گفت: در دو سال گذشته اقدامات بسیار خوبی در حوزه زیرساختهای این صنعت انجامشده که از مهمترین آنها میتوان به تدوین سند راهبردی گردشگری کشور اشاره کرد که این سند مراحل نهایی خود را طی میکند، همچنین برنامه اقدام ملی با همکاری یونسکو و سازمان جهانی گردشگری و نیز سند برند ملی گردشگری دو اقدام مهم دیگری است که تدوین و اجرا این سه سند بهطور حتم به رونق و شتاب در حوزه گردشگری کمک شایانی خواهد کرد.
او در ادامه گفت: برای جذب هرچه بیشتر گردشگر خارجی به کشور تمهیدات و برنامهریزیهایی را انجام دادیم که از آن جمله میتوان به عدم درج مهم بر روی پاسپورت گردشگران ورودی اشاره کرد؛ همچنین لغو روادید با کشورهایی مانند چین و عمان و نیز برنامهریزی و هدفگذاری برای جذب گردشگر از کشورهای هدف منطقه از دیگر برنامههایی است که انجامشده است. این در حالی است که موضوع لغو روادید با هند و روسیه و افزایش جذب گردشگر از این کشورها نیز در دستور کار است.
۲۰۰ هزار میلیارد تومان سرمایهگذاری در صنعت گردشگری
وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی ادامه داد: در حال حاضر خوشبختانه ۲ هزار میلیارد ریال حجم سرمایهگذاری در حوزه گردشگری است و ۵۹۰ هتل جدید در کشور در حال ساخت است؛ به عبارتی میتوان گفت در حال حاضر بیش از ۳میلیون مترمربع ساختوساز در حوزه گردشگری در حال انجام است و ۵۳۰۳ تخت به مجموع ظرفیتهای هتلی کشور اضافه خواهد شد.
او در ادامه به حوزه میراث فرهنگی اشاره کرد و یادآور شد: در حوزه ملموس و ناملموس ۳۸ اثر ثبت جهانی شده که ۱۲ اثر آن در دولت تدبیر و امید است و این نشاندهنده اهمیت دولت یازدهم و دوازدهم به حوزه میراث فرهنگی و هویت تاریخی کشور است.
مونسان گفت: در دو سال گذشته ۷۶ موزه در کشور افتتاحشده است که عمده این موزهها متعلق به بخش خصوصی است.
استرداد اشیای باارزش تاریخی به کشور با حمایتهای دولت
او به استرداد اشیای تاریخی به کشور نیز اشاره کرد و افزود: با تلاشهای انجامشده و حمایتهای خوب دولت موفق شدیم اشیای تاریخی ارزشمندی را به کشور بازگردانیم که یکی از بهعنوانمثال میتوان به استرداد ۱۷۸۴ لوح هخامنشی و نیز سردیس سرباز هخامنشی اشاره کرد که یک اقدام بسیار بزرگ محسوب میشود.
وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی در ادامه گفت: در حال حاضر ۳۴ هزار اثر ثبت ملی و ۲۴ اثر ثبت جهانی داریم که البته درمجموع ملموس و ناملموس ۳۸ اثر ثبت جهانی داریم؛ اعتقاد ما بر این است که میراث فرهنگی هویت تاریخی ما است و هیچچیز با این هویت تاریخی قابلجایگزینی نیست. ازاینرو از تلاشهای دولت و حمایتهای تمام بخشهای دولت از این حوزه قدردانی میکنم.
او در بخش دیگری از صحبتهای خود به حوزه صنایعدستی نیز اشاره کرد و افزود: در حوزه صنایعدستی خوشبختانه طرح تجاریسازی را از دو سال و نیم پیش آغاز کردیم که نتایج خوبی گرفتیم و از فله فروشی صنایعدستی جلوگیری شد.
این عضو کابینه دولت تدبیر و امید ادامه داد: ۲۸۹ میلیون دلار مجموع صادرات صنایعدستی رسمی ما از مبادی گمرکی در سال گذشته است که به همین میزان نیز صادرات چمدانی داریم و درمجموع میتوان گفت حدود ۶۰۰ میلیون دلار صادرات صنایعدستی در سال گذشته داشتهایم.
ابلاغ پروتکلهای بهداشتی به هتلها و ادارات کل میراث فرهنگی
او سپس به شیوع ویروس کرونا و اثرات این ویروس بر هر سه حوزه وزارتخانه متبوع خود اشاره کرد و افزود: درحالیکه در حوزه گردشگری و نیز حوزه صنایعدستی شاهد رشد بودیم، شیوع ویروس کرونا باعث شد تا برنامهریزیهای ما در این خصوص تغییر کند و در اولین قدم با در دستورالعملی پروتکلهای بهداشتی را به مراکز اقامتی سراسر کشور ابلاغ کردیم. نوروزگاهها و بازارچههای صنایعدستی که همهساله در تعطیلات نوروزی برگزار میشد، لغو شد و موزهها نیز تعطیل شدند.
وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی افزود: اعتقاد ما بر این است که در نوروز امسال بیش از ۹۰ درصد کاهش سفر داشتیم و غالب سفرهایی که انجام شد سفرهای تفریحی و نوروزی نبود.
او ادامه داد: شیوع ویروس کرونا باعث آسیبهایی به صنعت گردشگری شده است و اگر دولت کمک نکند شاهد ورشکستگی در این حوزه خواهیم بود. در حال حاضر ۸۰ هزار نفر بهصورت مستقیم در صنعت گردشگری فعال هستند که عدمحمایت و برنامهریزی از این صنعت میتواند باعث بیکاری ۸۰ هزار نفر در کشور شود.
مونسان در ادامه با قدردانی از توجه معاون اول رئیسجمهوری به سه حوزه میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی خطاب به دکتر جهانگیری ادامه داد: از شما چند تقاضا دارم، نخست اینکه پیشتر درخواست تخصیص رقم ۳۸ هزار میلیارد ریال برای جبران خسارتهای ناشی از کرونا به شاغلان حوزه میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی داشتیم که ۳۰ درصد آن بهصورت بلاعوض و ۷۰ درصد آن بهصورت تسهیلات است؛ حال پیشنهاد من این است که این رقم در با نظارت مستقیم دستگاههای متولی و نظارتی، در اختیار وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی قرار گیرد.
او افزود: در خصوص امهال تسهیلات اعطایی به فعالان حوزه میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی نیز با توجه به شرایط پیشآمده، این افراد قادر به بازپرداخت این تسهیلات نیستند؛ لذا از شما درخواست داریم تا این امهال یکساله شود. همچنین زمان پرداخت بیمه حق کارفرما نیز تا پایان شهریورماه تمدید شود.
ایجاد محرکهای سفر بعد از مهار کرونا
وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی افزود: در شرایط فعلی که بسیاری از فعالان حوزه گردشگری دچار مشکل شدهاند به نظر میرسد مهمترین موضوعی که میتواند به آنها کمک کند این است که بعد از مهار کرونا با ایجاد محرکهایی برای سفر، بخشی از زیانهای واردشده به این قشر جبران شود که به همین منظور برگزاری سفرهای اقساطی برای کارمندان دولت و نیز تعیین چند روز تعطیلی عمومی در یک فرصت مناسب (بهعنوانمثال مانند عید فطر) میتواند باعث رونق مجدد سفر و گردشگری در کشور شود.
عبدالناصر همتی رئیسکل بانک مرکزی نیز در این نشست با اشاره به شیوع ویروس کرونا و تأثیرات آن بر صنعت گردشگری گفت: شرایطی که اکنون به وجود آمده است شرایطی است که همه باید کمک کنیم تا از این وضعیت و از این دوران سربلند عبور کنیم؛ لذا برای عبور از این مرحله نیازمند همراهی و همکاری و مشارکت همگانی هستیم.
او افزود: حوزه گردشگری یکی از مهمترین حوزهها در بخش اقتصادی جامعه است که ارزآوری و اشتغالزایی را به دنبال دارد بنابراین تمهیداتی را برای حمایت از این حوزه اندیشیدهایم که بهعنوانمثال میتوان به تسهیلات با نرخ ۱۲ درصد اشاره کرد.
همتی افزود: در همین رابطه برای سهولت در بازپرداخت اقساط این نوع از تسهیلات تنفس نیز پیشبینی کردیم و تا اول مهر برای بازپرداخت این تسهیلات تنفس در نظر گرفتهشده است.
او بیان کرد: پیشنهاد مونسان پیشنهاد خوبی است و ما نیز موافق این هستیم که برای تسهیلات برای جبران زیانهای واردشده به هر بخش، به وزارتخانه مرتبط با همان بخش ارائه شود.
در این نشست همچنین معاونان وزارتخانه گزارشهایی را ارائه دادند و مدیران کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایعدستی سه استان یزد، اصفهان و فارس نیز بهصورت ویدئو کنفرانسی به ارائه گزارش پرداختند.
به گزارش خبرنگار مهر، مهران قربانی در گفت وگوی زنده تلویزیونی با شبکه خبر با اشاره به اینکه غالب مراکز گردشگری، اقامتی، هتلها و مراکز مشابه در حال حاضر فعال نیستند، گفت: با بررسیهایی که انجام دادهایم، تقریباً با اطمینان میتوان گفت که سفرهایی که توسط اتوبوس و ناوگان رسمی مسافری انجام می شود، عمدتاً سفرهای ضروری و اجتناب ناپذیر هستند.
وی این سفرها را با اهداف برگشت به شهر محل اقامت یا محل اشتغال یا مقاصد درمانی ذکر و اظهار کرد: رقمی که در حال حاضر در بخش حمل و نقل مسافری جادهای داریم، در دو هفته گذشته نسبت به مدت مشابه سال قبل ۸۰ درصد کاهش داشته است.
معاون حمل و نقل سازمان راهداری و حمل و نقل جادهای تصریح کرد: با اجرای طرح فاصله گذاری اجتماعی، در هفته گذشته، در روزهای مختلف به مراتب نسبت به هفته قبل از آن، روند نزولی سفرهای جادهای، با سرعت بیشتری اجرا شد. بنابراین غالب سفرهای جادهای با ناوگان عمومی، به شهروندانی اختصاص دارد که با توجه به اضطراری که دارند و از سوی دیگر، امکان سفر با خودروی شخصی برایشان مهیا نیست، لذا به سفرهای ضروری با ناوگان عمومی روی آوردهاند.
به گزارش خبرنگار مهر، عبدالناصر همتی، رئیس کل بانک مرکزی در صفحه شخصی خود در فضای مجازی نوشت: امروز ۱۶ فروردین ۹۸ در معیت معاون اول رئیس جمهور در جلسه فعالان گردشگری، میراث فرهنگی و صنایع دستی شرکت کردم.
مسئولان بخشهای مختلف و نیز رؤسای اتحادیههای صنفی مسائل و مشکلات ناشی از شیوع کرونا در اوج فعالیتهایشان را تشریح کردند. انصافاً هتلها، مراکز گردشگری، صنایع دستی و دفاتر مسافرتی، اوج فعالیت و بهرهبرداری از سرمایه گذاری و تدارکاتشان ایام عید است که کلاً متوقف شدند.
در مورد تعویق اقساط تسهیلاتشان و نیز دوره تنفس تسهیلات جدیدی که برای جلوگیری از آسیب بیشتر و حفظ اشتغالشان قرار است بگیرند، پیشنهاداتی داشتند که قابل توجه بود.
این نکته را تاکید کردم مهمترین لطمه و آسیب این ویروس گرفتن جان بسیاری از هموطنان است که آثار اقتصادی در مقایسه با آن ضایعه تأسف بار اهمیت بسیار کمتری دارد. البته آثار مالی و اقتصادی آن هم مهم است ولی با توجه به مشکلات جدی بودجهای دولت به خاطر فشار تحریمها اینکه فکر کنیم همه آسیبهای وارده قابل جبران باشد مقدور نیست، ولی این اطمینان را دادم که نظام بانکی حداکثر همراهی و کمک را به فعالان گردشگری خواهد کرد؛ چراکه رونق گیری فعالیت این بخش از خدمات، منوط به برگشت شرایط کاملاً عادی از نظر ریشه کنی ویروس است.
در خانه چینی ها چه می گذرد/هوشمندی برای جذب گردشگران پس از کرونا
حسین خلیفی درباره وضعیت صنعت گردشگری در چین در دوران بحران کرونا به خبرنگار مهر گفت: تمام کسب و کارهای مربوط به گردشگری و آژانسهای مسافرتی از مدتها قبل بسته شدهاند در ارائه هر نوع خدماتی ممنوعیت دارند و مسافران داخلی که سفرهای خودشان را لغو کردهاند همگی هزینهها را پس گرفتند برای گرفتن هزینه کنسلی از شرکتهای گردشگری خارجی نیز بستگی به آن کشور و شرکت گردشگری دارد اما در این مورد نیز همکاریهای لازم انجام شد. درست است که گردشگری برای مدتی متوقف مانده است اما چینیها از آنجا که حسابگر و بازرگانان خوبی هستند حتماً برای بعد از این بحران فکر و خلاقیت خواهند داشت تا ضررهای آن بحران را جبران کنند. آنها در اتاق فکر خود به این موضوع میپردازند که چه امکاناتی را به گردشگران خارجی بدهند تا دوباره در آینده آنها را به سمت خود جذب کنند.
وی گفت: مردم کشور چین از روز ۱۵ ژانویه تا کنون به مدت دو ماه است که در خانههای خود قرنطینه هستند. آنها به دولت شأن اعتماد دارند و مسائلی که به آنها گوشزد میشود را به خوبی رعایت میکنند. چون میدانند که این کارها برای حفظ سلامت نه فقط چینیها بلکه برای حفظ سلامت همه مردم جهان است.
وی گفت: هر ایرانی که وارد چین میشد باید تا ۱۴ روز در قرنطینه میماند برای هر مسافری که در یک اتاق قرنطینه بود غذا را بیرون در میگذاشتند و باید او بعد از چند دقیقه آن را برمی داشت و با هیچ کسی در تماس نبود. در آپارتمانها هم مردم از خانههای خود بیرون نمی آیند مردم چین آنقدر علم و آگاهی دارند که بدانند در این برهه از زمان باید با هم در تماس نباشند و مسائل بهداشتی را رعایت کنند. برخی از صاحبان پاساژها در چین از مستاجرهای خود کرایه نگرفتند دولتها نیز حمایت کرده و از آنها مالیاتی دریافت نکردند حتی حقوق افرادی که به سر کار نمیرفتند نیز پرداخته شد.
این فعال گردشگری ساکن چین گفت: چینیها معتقدند که الان در وضعیت جنگ ویروسی هستند مشکلی که ما در ایران داریم این است که هنوز به این مسئله واقف نشدهایم که در مرحله جنگ قرار داریم. برای دولت چین مردم این کشور بسیار مهم هستند و میدانند که مردم چین هم میتوانند بحران باشند و هم فرصت. بنابراین سلامت مردم برای آنها اهمیت زیادی دارد از طرفی تا زمانی که دولت چین مسافری از خارج از کشور قبول نکند، میتوان گفت که بحران وجود دارد اما زمانی که چین قبول کند توریست بپذیرد مشخص خواهد شد هیچ مشکلی وجود نخواهد داشت. آنها میدانند اگر تنها یک نفر دچار بحران شود، به معنای مشکل بزرگ است. یعنی اگر به عنوان مثال یک مسافر در شهری مثل پکن دچار ویروس شود اولین کسی که ضرر میکند چینیها هستند. بنابراین تا زمانی که از بحران کاملاً از بین نرود هیچ مسافری را نمیپذیرند.
این فعال گردشگری افزود: وزیر امور خارجه ایران اولین کسی بود که در قالب پیامی با چینیها همدردی کرد. همچنین اولین کمکها به چین از سوی ایران انجام شد. با همکاری سفارت و کنسولگری رویدادهایی را برگزار و برای ابراز همکاری و همدردی با چینیها تولید محتوا کردیم. اگر الان از یک میلیارد و ۳۰۰ میلیون چینی بپرسید چند کشور به شما کمک کردند ایران را اولین کشور مینامند. این کمکها در خاطره چینیها میماند چون آنها ملت قدرشناسی هستند.
خلیفی ادامه داد: در سایت سفارت اطلاعیهای نوشته شده بود که هر کسی میخواهد میتواند به ایران در زمینه کمک به مبارزه با کرونا اقدام کند چینیها به طور وصف ناپذیری کمک کردند هر هفته یک ایرلاین ایرانی پرواز باری از چین دارد که یک سوم آن متعلق به کمکهای مردمی چین است. چینیها قلبا ایرانیها را دوست دارند. برخی از رفتارهای نادرست نیز وجود دارد که تنها از سوی عدهای منتشر میشود که میخواهند روابط دوستانه بین دو ملت ایران و چین را خراب کنند وگرنه آنقدر مهر و الطاف ایرانیها نسبت به چینیها زیاد نشان داده شده که این مدیاها اثری نخواهند داشت. از سوی دیگر میتوان گفت اکنون بیشترین مبلغان ایران در چین، خود مردم کشور چین هستند.
درآمدزایی زنان اتیوپیایی از بافت فرش ایرانی/اتیوپی آدمخوار ندارد!
سلمان رستمی رایزن فرهنگی ایران در کشور اتیوپی درباره تفاهم نامههایی که در دهه هشتاد به امضای متولیان فرهنگ دو کشور ایران و اتیوپی به امضا رسیده در گفتگویی با خبرنگار مهر بیان کرد: در سال ۸۳ موافقتنامه فرهنگی وجود داشت که یکی از معتبرترین سندهای امضا شده بین دو کشور محسوب میشود و این موافقت نامه فرهنگی پس از تأیید مجلس شورای اسلامی در کشورمان تبدیل به قانون شده است. این تفاهمنامه آنقدر کلان است که کارشناسان آن را به بخشهای کوچکتری که حالت عملیاتی داشته باشد تبدیل کرده و به آن برنامه مبادلات فرهنگی میگویند که معمولاً در سطوح وزرای دو کشور امضا میشود. پس از حضور وزیر فرهنگ و توریسم کشور اتیوپی در رایزنی فرهنگی کشورمان مقرر شد که برنامه مبادلات میان دو کشور در اسرع وقت تهیه و تنظیم شده و به امضای طرفین برسد و در آن دقیقاً سهم هر کشور و میزان آن مشخص شود تا هر کشوری بداند چطور و چقدر سهم در همکاری دارد.
این موضوع بسیار مهم هست و این برنامه مبادلات فرهنگی نیز با ایران به زودی امضا خواهد شد و ۱۶ نهاد مختلف از جمله وزارت میراث فرهنگی، وزارت علوم تحقیقات و فناوری، صدا و سیما، آموزش و پرورش، وزارت ورزش، کتابخانه ملی، معاونتهای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و … باید درباره آن نظر بدهند. سازمان فرهنگ و ارتباطات هم هماهنگ کننده و مسئول قانونی آن است. بخش بزرگی از این سند مربوط به میراث فرهنگی است. در این سند درباره نحوه تعامل دو ملت و اینکه به عنوان مثال درباره مرمت آثار تاریخی چه کاری انجام باید داد، صحبت میشود.
رستمی همچنین درباره رایزنی با مقامات این کشور درباره برقراری روابط گردشگری نیز گفت: پرواز بین ایران و اتیوپی بسیار طولانی و گران است ضمن اینکه پرواز مستقیمی نیز بین دو کشور وجود ندارد. با وزیر فرهنگ و توریسم اتیوپی درباره ایجاد پرواز مستقیم میان دو کشور صحبت شده است او گفته که در این خصوص با مدیران خط هوایی اتیوپی که برترین خط هوایی آفریقاست مذاکراتی انجام خواهد داد. قطعاً او نفوذ بیشتری در این زمینه دارد و اتفاق بهتری است.
برگزاری نمایشگاه عکس میراث جهانی ایران در اتیوپی
وی گفت: پس از خبطی که به تازگی آقای ترامپ درباره تهدید اماکن تاریخی ایران کرده است، نمایشگاهی از ۲۴ مرکز ثبت شده ایران در فهرست یونسکو و دیگر اماکن فرهنگی برگزار کردم و در سخنرانی که داشتم گفتم اینها همان میراثی است که ترامپ به تازگی تهدید به تخریب آن کرده است.
وی درباره اقلام تبلیغاتی که وزارت میراث فرهنگی به رایزنان فرهنگی برای تبلیغ ایران در کشورهای خارجی داده گفت: این پکیج را دریافت کرده ام و از آن استفاده میکنم. ما یک پکیج کامل از صنایع دستی ایران نیز داشته ایم که اداره همکاریهای فرهنگی و هنری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به صورت مرتب آن را برای نمایندگیهای خارج از کشور ارسال میکند. در رایزنی فرهنگی ایران ۱۰ ویترین صنایع دستی با محصولاتی مانند سماور، ترمه، خاتم، استکانهای شاه عباسی و… داریم. از این وسایل برای نمایشگاهها استفاده خواهیم کرد. همه رایزنیهای ایران در خارج از کشور به قدر لازم از این محصولات کم و بیش دارند ولی باید یادمان باشد، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی طبق اساسنامه خود مسئول مدیریت روابط فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با سایر کشورهاست و نه تولید کننده محصولات و خدمات فرهنگی، لذا باید سایر نهادهای فرهنگی کشورمان، فعالیتهای خود را در خارج از کشور با این نهاد هماهنگ کنند.
رستمی درباره فروش محصولات صنایع دستی نیز گفت: ما این محصولات را نمیفروشیم چون ابزار کار ما هستند ممکن است در برخی نمایشگاهها همه آنها را و یا تعدادی از آن را به نمایش بگذاریم. من حتی این محصولات را در بار شخصی با خودم به اتیوپی آورده ام تا بتوانم پکیج کاملی از صنایع دستی ایران داشته باشم و آن را معرفی کنم.
فرصتی برای جذب گردشگران سلامت از اتیوپی
رستمی درباره جاذبههای ایران برای مردم کشور اتیوپی نیز گفت: ایران میتواند در زمینه توریست پزشکی برای اتیوپی جذاب باشد چون بیشتر مردم این کشور برای درمان به کشورهای امارات و ترکیه سفر میکنند درحالی که ایران در زمینه تشخیص بیماری بسیار پیشرفته است. همچنین تا جایی که بتوانم ایران را به عنوان سرزمین چهار فصل معرفی میکنم چون اتیوپی کشوری تک فصل بوده و آب و هوای لطیفی دارد شبیه بهار ایران. آدیس آبابا پایتخت این کشور نیز به معنی گل همیشه بهار است منتها چون زیرساختهای این کشور بسیار ضعیف است؛ مردم در محرومیت زندگی میکنند. در واقع اتیوپی یک روستای زیباست که بسیاری از مناطق آن آب و برق و جاده خوبی ندارد و علت آن هم این مورد است که این کشور، هیچگاه مستعمره نبوده و همواره کشوری مستقل بوده است.
وی با تاکید بر جذب توریست درمانی از اتیوپی گفت: مردم زیادی در اتیوپی مشکلات بینایی دارند و کشورمان میتواند در حوزه تخصصهای مرتبط با چشم پزشکی و یا تخصص در امور زنان سهم مناسبی از توریسم درمانی را به خود اختصاص دهد. نکته مهم این است که سهم جمعیتی مسلمانان در اتیوپی در حدود ۴۵ میلیون نفر است و در حدود ۲۲ میلیون زن مسلمان وجود دارد و طبیعتاً میتوان از ظرفیت پزشکان زن ایران و تبحر آنها برای این جامعه گسترده نیز بهره برد.
رستمی از برگزاری نمایشگاه عکس درباره آفریقایی تبارهای ایران خبر داد و گفت: چند وقت پیش به معاون وزیر فرهنگ و توریسم تعدادی عکس درباره آفریقایی تبارهای ایران نشان دادم و گفتم که میخواهم نمایشگاه برگزار کنم او که بسیار شگفت زده و ذوق زده شده بود با اصرارهای من پذیرفت که همه آنها ایرانی هستند و عمدتاً در جنوب ایران زندگی میکنند، ضمناً با خوشحالی زیاد گفت که همه ما یک ملت هستیم و فرهنگ مشترک داریم. میتوان این نمایشگاه را در تئاتر ملی برپا کرد.
پخش مستند معرفی جاذبههای ایران در کانالهای تلویزیونی
رستمی درباره اقداماتی که میتوان در جهت معرفی ایران در رسانههای این کشور انجام داد نیز تصریح کرد: معرفی ایران در این کشور اقدامی بلند مدت است. یکی از اقداماتی که میتوانیم انجام دهیم اعطای بورس تحصیلی به آنهاست وقتی یکی اتیوپیایی برای تحصیل به ایران بیاید به اندازه یک بمب تبلیغاتی برای ما عمل میکند. کار دیگری که میتوان انجام داد برگزاری کلاسها و دورهای زبان فارسی و ایرانشناسی در رایزنی فرهنگی و بعضی دانشگاههای کشور اتیوپی است که کلاسهای زبان فارسی و ایرانشناسی ما اکنون فعال بوده و در حدود ۱۰۰ دانشجوی اتیوپیایی در هر دوره در آن شرکت میکنند. برای معرفی فرهنگ و تاریخ و تمدن ایران نیز با کانالهای تلویزیونی اتیوپی از جمله آشام و آرتز که روی ماهواره نیلست پخش دارند و تقریباً در تمامی آفریقا میتوان آنها را دریافت نمود مذاکراتی داشتم که خوشبختانه در ایام دهه فجر سه مستند شکوه تخت جمشید و هفت رخ فرخ و باد بهاری رأس ساعت ۲۱ به وقت محلی و ۲۰:۳۰ به وقت ایران در آنها پخش شد.
رستمی تصریح کرد: در سالها قبل در رایزنی ایران در اتیوپی کلاس خیاطی، کوبلن دوزی و صنایع دستی برای زنان برگزار میشد اما حالا آموزش قالیبافی داریم که روزی صد زن به آنجا مراجعه میکنند و نقشهای ایرانی را آموزش میبینند. این آموزشها دارای مراحل مقدماتی متوسطه و پیشرفته است. این زنان بعد از اینکه قالیها را بافتند در بازارچه خیریهای به دیپلماتهای کشورهای دیگر میفروشند. مواد مصرفی آن هم از ایران وارد اتیوپی میشود. آفریقاییها فرش دارند اما تنوع رنگی ندارد و بسیار بافت ضخیم دارد، درحالی که نقشه فرش ایران بسیار ظریف و دارای رنگهای متنوع است. باید بتوانیم چرخه تولید نخ یا رنگ آمیزی که در ایران چند صد سال قدمت دارد را برای آنها بومی کنیم.
رستمی درباره نحوه گرفتن ویزای اتیوپی بیان کرد: ویزای الکترونیکی اتیوپی ۲۴ ساعته برای یک ماه صادر میشود که هزینهای تقریباً ۷۰ دلاری دارد اما چون سفارت در ایران ندارد باید به یکی از آژانسهای مسافرتی ایرانی مراجعه کرد.
وی همچنین درباره جاذبههای کشور اتیوپی و ظرفیتهای گردشگری که این کشور دارد گفت: اسکلت لوسی، دختری که متعلق به سه و نیم میلیون سال پیش هست در اتیوپی پیدا شده و کشورهای اسکاندیناوی تحقیقات بسیاری بر روی آن انجام داده و متوجه شدهاند که دستان درازی داشته است با این احتمال که درختان زیاد بالا می رفته است. از آنجا که این کشور مستعمره نبوده، هنوز آداب و رسوم شأن بکر و دست نخورده باقی مانده است بنابراین مکانهایی دارد که پای هیچ توریستی به آنجا نرسیده است.
وی همچنین از تلاش این کشور برای رونق گردشگری خبر داد و گفت: اتیوپی تلاش میکند درآمد ویژهای از بخش گردشگری داشته باشد و برای آن سند ملی گردشگری در مجلس تصویب کرده است. شعار گردشگری آنها به معنی سرزمین بکر است.
کشوری که زمستان ندارد
رستمی گفت: مردم آن کشور برف و زمستان ندارند بنابراین برف برای آنها جذابیت زیادی دارد. در اتیوپی همیشه بهار است کشور فقیر از لحاظ اقتصادی و بسیار ثروتمند از لحاظ تاریخی و فرهنگی است بنابراین مردمش زیاد به سفر نمیروند مگر قشر ثروتمند آنکه تعدادشان زیاد نیست و بیشتر به کشورهای اسکاندیناوی و انگلستان سفر میکنند. در عین حال کشوری بسیار امن است و ادزدی و کیف قاپی در آن بسیار کم است، علتش هم این است که اختلاف طبقاتی در این کشور وجود ندارد. همه مردم در یک سطح زندگی میکنند به عنوان مثال یک استاد دانشگاه در آنجا چیزی در حدود ۵۰۰ یورو در ماه حقوق میگیرد. البته بخاطر همین مشکل، فرار مغزها در این کشور عدد بالایی است و عمده پزشکان و متخصصان این کشور مهاجرت میکنند.
وی افزود: از آنجا که اتیوپی حیات وحش بسیار زیبایی دارد بیشتر گردشگران برای سافاری به آنجا میروند سرچشمه رود نیل هم از این کشور است همچنین دریاچههای آب شیرین بسیاری دارد ماهیهای عجیب و غریب، فیل، گرگ، تمساح و شیر و شامپانزه بومی دارد که در هیچ جای دنیا نیست. یک کلیسا سنگی به نام لالی بلا دارند که از یک سنگ یکپارچه تراشیده شده است اینها دلایلی است که گردشگران از اروپا و آمریکا به دیدن آن میروند نکته دیگر ارزش پول کشور آنهاست که برای اروپایی و آمریکایی سالمند، سفر ارزانی تمام میشود تابلوهای این کشور به زبان انگلیسی و امهری و چینی است. این کشور در حوزه کشاورزی بسیار غنی است ولی صنعت ندارد حتی بیسکویت را هم از آلمان و ایتالیا و اسپانیا وارد میکنند. آسیاییها از این فرصت در بخش ساخت و ساز استفاده کرده و سرمایه گذاری میکنند. به عنوان مثال چین و ترکیه هتلهای ۵ ستاره خوبی در این کشور ساخته اند. اتیوپی دومین کشور تولید کننده دام بعد از سودان است و به همین خاطر پشم فراوان و ارزان است و بیشتر دامهای حج عربستان برای قربانی توسط این کشور تأمین میکند.
اتیوپی آدمخوار ندارد!
وی که تنها چهار ماه است به این کشور اعزام شده توانسته شناخت خوبی از این کشور داشته باشد او درباره قبایل بدوی این کشور نیز که جاذبه آن به شمار می آیند هم گفت: در جنوب کشور اتیوپی قبایل بدوی زندگی میکنند مانند زنانی که گردنهای درازی دارند و یا لب بشقابی هستند هیچکدام از آنها هم آدمخوار نیستند اینها افسانه است. قبیلهای وجود دارد که نداشتن دندان را زیبایی میدانند اینها برای مردم قبایل دارای معنی و مفهوم است.