به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، آیین اختتامیه چهارمین دوره مسابقات فوتبال حِرَف و مشاغل، برای عادل فردوسی پور یک شگفتانه به همواه داشت.
امیر درفشه، معاون حقوقی حمل و نقل و ترافیک شهرداری تهران، با حضور در این مراسم و اهدای یک دستگاه دوچرخه از سوی معاونت متبوعش به عادل فردوسیپور، ضمن تجلیل از این چهره ورزشی و مدرس دانشگاه صنعتی شریف، وی را یکی از داشتههای ارزشمند ایران زمین معرفی کرد که باید مورد تکریم قرار بگیرد.
وی گلایه خود از بی مهریهای انجام شده به فردوسیپور را با بازخوانی دیالوگی ماندگار از فیلم تاریخی «کمالالملک» ساخته زندهیاد علی حاتمی به تأیید رساند.
همچنین سخنرانان مدعو از جمله پیروز حناچی، شهردار تهران، مجیدفراهانی، رییس کمیسیون برنامه و بودجه شورای اسلامی شهر تهران، پرویز مظلومی و بیژن دوالفقارنسب (هر دو از مربیان با سابقه و خوشنام فوتبال کشورمان) بخشی از اظهارات خود را به تمجید از تواناییهای فردوسیپور و بیبهره شدن صداوسیما از طرفیتهای وی اختصاص دادند.
مجید فراهانی نیز فقدان حضور فردوسیپور در صدا و سیما را مصداق نُخبهکُشی در جامعه ایرانی برشمرد.
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، اولین رویداد ۱۲ساعتی هنری در ایران، با تمرکز بر هنرهای جدید و با عنوان «عشق را انتخاب کنید»، شنبه، ۳۰ آذر ۹۸ ، از ساعت ۱۲ ظهر آغاز به کار میکند و تا ۱۲ شب ادامه خواهد داشت.
این رویداد هنری با مدیریت و کیوریتوری علی فیروزجنگ، همیاری و همکاری کسری علیها با اجرای هنرمندانی در حوزه هنرهای جدید، در گالری علیها برگزار خواهد شد.
یکتا درویش، گروه میت، پژمان حسینی، مینا مومنی, رخشید فنایی، علی فیروزنگ, نگین تبرا، مهدی صدر و مهرداد مهدی، هنرمندان این رویداد هستند.
مهسا بهادری: سیزدهمین جشنواره سینماحقیقت با دبیری محمد حمیدیمقدم روز دوشنبه (۲۵ آذر) در حالی به پایان رسید که تعداد زیادی از مستندسازان و دبیران جشنوارههای خارجی مهمان آن بودند. سراغ یکی از این مهمانان رفتیم که هم فضای جشنواره را عالی میداند و هم فرهنگ ایران را تحسین میکند. شیلا کاتو، دبیر هنری جشنواره مستند آسترا از کشور رومانی درباره فرهنگ، سیاست و سینما ایران و تفاوتش با چیزی که درباره آن فکر میکرد، با خبرآنلاین گفتگو کرده است.
او از شناخت اولیهاش از ایران و سینمای کشورمان میگوید: «به دلیل اینکه من فیلمهای زیادی را از سراسر دنیا تماشا میکنم و آثار سینمای ایران را هم دیدهام، بیشتر از افراد عادی درمورد فرهنگ ایران و یا کشورهای دیگر میدانم. قبل از آشنایی با سینمای کشور شما، من تحت تاثیر پوششهای خبری متعددی که درباره ایران در رسانهها وجود داشت و البته هنوز هم وجود دارد، قرار داشتم. این اخبار بد و نادرست، روی من هم تاثیر منفی گذاشته بودند. برای همین فکر میکردم آن چیزهایی که در فیلمهای ایرانی باید وجود داشته باشد، واقعیت جامعه نیستند و تقریبا مثل فیلمهای بالیوود یک اغراق بزرگ در آنها وجود دارد.»
کاتو ادامه میدهد: «من فیلمهای زیادی از ایران را دیدهام و چند نفر از کارگردانان مشهور ایران مانند اصغر فرهادی و عباس کیارستمی را هم میشناسم. اولین بار وقتی فیلم «طعم گیلاس» کیارستمی را دیدم، متوجه شدم ایران، سینمایی قدرتمند دارد، چون تا قبل از آن چیزی درباره سینمای ایران نمیدانستم. این فیلم علاوه بر سینمای کشورتان، من را عاشق ایران هم کرد.»
جشنواره سینماحقیقت، آینده خوبی را پیش رو خواهد داشت، همینطور که حالا هم موفق است. فکر میکنم حتی یک روز بتواند مانند جشنواره ایدفا، همه هنرمندان را از تمام دنیا به سمت خود بکشاند
این سینماگر رومانیایی درباره حضورش در جشنواره سینماحقیقت میگوید: «زمانی که از من دعوت شد تا به تهران بیایم، تعداد زیادی از اطرافیانم به من گفتند «تو نباید به آنجا بروی به دلیل اینکه بسیار خطرناک است». اما من به خبرها یک نگاهی انداختم و دیدم که اوضاع نابسامان بهنظر نمیآید و به دوستان خودم گفتم که من قطعا میروم چون کشوری که جشنواره دارد و جشنوارههای متعددی را هم برگزار میکند و حتی به مستند هم اهمیت میدهد، چرا باید خطرناک باشد. حتی این موضوع را هم بیان کردم که اگر در آنجا هرج و مرج یا جنگی وجود داشت، قطعا فرصت پیدا نمیکردند یک جشنواره جهانی برگزار کنند و اینجوری شد که من به ایران آمدم.»
او درباره مشاهداتش از وضعیت سیاسی و اجتماعی مردم ایران توضیح میدهد: «اینگونه که خبرهای رسانههای جهانی القاء میکردند، انگار در ایران، قواعد اسلامی، با حکم نیروهای نظامی برقرار میشود اما زمانی که به اینجا آمدم، دیدم چنین موضوعی وجود ندارد و قواعد جامعه ایران آزاد و در یک چارچوبِ درست است. در واقع دیدگاه من درباره ایران، یک کشور نظامی با مردمی بسیار جدی بود اما چیزهایی که میبینم با آن چه که میگویند، بسیار متفاوت است.»
مهمانان خارجی سیزدهمین جشنواره سینماحقیقت
دبیر جشنواره مستند آسترا، نظرش درباره حجاب اسلامی را این گونه توصیف میکند: «موضوع هیجانانگیزی که بعد از آمدنم به اینجا تجربه کردم، این بود که از فضای غربی خارج و به یک فضای دیگر وارد شدم. اما موضوع هیجان انگیزتر این بود که باید شال سرم میکردم، من گاهی اوقات در شهر خودمان شال سر میکنم اما نه همیشه و اینجا چون دائم حجاب دارم، احساس میکنم یک آدم متفاوتی هستم و در کل حس جالبی دارم. به نظرم خیلی از واقعیتهای ایران، در جهان غرب بد فهمیده شده است.»
کاتو در این راستا ادامه میدهد: «من فکر میکنم لازم است ایران، خودش و فرهنگش را به سراسر جهان معرفی کند تا تصور و تفکرهای اشتباه درموردش از بین برود. قطعا زمانی که من به کشورم باز گردم، این کار را انجام خواهم داد، چون همه باید درباره فرهنگهای جالب و زیبای اینجا بدانند.»
او درباره کیفیت هنری سیزدهمین جشنواره سینماحقیقت میگوید: «این جشنواره، آینده خوبی را پیش رو خواهد داشت، همینطور که حالا هم موفق است.فکر میکنم حتی یک روز بتواند مانند جشنواره ایدفا، همه هنرمندان را از تمام دنیا به سمت خود بکشاند.»
این سینماگر با اشاره به یک ویژگی جشنواره مستند آسترا در رومانی، پیشنهاد میدهد: «کودکان و نوجوانان امروز، به واسطه وسایل ارتباط جمعی مانند موبایل از همدیگر و جامعه دور شدهاند. کاری که جشنواره ما در رومانی انجام میدهد، این است که بخشی مخصوص برای کودکان دارد که ۱۱ سال از عمر آن میگذرد و بسیار محبوب است، این بخش همزمان با جشنواره و در صبحها برگزار میشود. در طی این رخداد، کودکان و نوجوانان با سینمای مستند آشنا میشوند اما باید این را هم بگویم که پیدا کردن فیلم مستند درباره کودکان و برای این گروه سنی، کاری سخت است. من به دبیر جشنواره سینماحقیقت پیشنهاد میکنم که یک بخشی را به کودکان اختصاص دهد. افراد اگر از کودکی آموزش ببینند، آینده موفقتری پیش رو خواهند داشت و میتوانند به رشد سینما کمک کنند.»
اینگونه که خبرهای رسانههای جهانی القاء میکردند، انگار در ایران، قواعد اسلامی، با حکم نیروهای نظامی برقرار میشود اما زمانی که به اینجا آمدم، دیدم چنین موضوعی وجود ندارد و قواعد جامعه ایران آزاد و در یک چارچوبِ درست است
او درباره حضور فیلمهای مستند ایرانی در جشنواره آسترا میگوید: «تا کنون حدود ۱۰ فیلم ایرانی در جشنواره ما حضور داشته که سه تا از آنها جایزه گرفتهاند و من از این بابت خوشحالم که حالا زادگاه آن فیلمها را میبینم.»
شیلا کاتو در پایان تاکید میکند: «آینده هرکشوری را کودکان آن کشور میسازند و هنر هر جامعه را سینمای آن کشور نمایندگی میکند. فکر میکنم ایران آیندهسازان زیادی دارد که هنر جامعهشان را نشان دهند.»
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، امیر رفیعی در اینستاگرام نوشت: «امیدوارم مشکل پیش آمده برای سرمربی محبوبمان تا فردا جمعه قبل از شروع تعطیلات طولانی مدت خارج از ایران حل شود، که اگر حل نشود حرفهای مهم و زیادی پیرامون مدیران مجموعه خواهم داشت.»
رفیعی کارگردان مستند «آبی به رنگ آسمان» است که به تاریخ باشگاه استقلال میپردازد.
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، اجرای قصهگویان بخش بینالملل با حضور داوران این بخش از جمله، مرتضی سرهنگی، گیتی خامنه و اشکان خطیبی، داوران نوجوان و علی خانجانی مشاور مدیریت جشنواره آغاز شد.
اجرای ساره قصیر، قصهگوی لبنانی صبح چهارشنبه با قصه «جوجه» و استقبال گرم مخاطبان کودک و نوجوان همراه شد. او به همراه مترجم روی صحنه آمد، اما تسلط خیلی از کودکان حاضر در سالن بر زبان انگلیسی و تعاملشان با راوی، حیرت قصهگوی لبنانی را در پی داشت.
همزمان با اجرای قصهگویان، نشستهای آموزشی در دو نوبت صبح و عصر در سطح ملی انجام شد.
نشست نخست در نوبت صبح با عنوان «صدای رسا، بیان واضح و مفهوم صحیح کلام در قصهگویی» با حضور اصغر همت، بازیگر سینما و تئاتر برگزار شد و در ادامه تولد این هنرمند با حضور محمدرضا زمردیان رئیس جشنواره قصهگویی جشن گرفته شد. اصغر همت از برپایی این جشن غافلگیر شد و در ادامه گفت: من ۶۸ سالگی را پشت سر میگذارم و در این سن بیش از هر چیز افتخار میکنم که یک کانونی هستم.
همچنین محمدرضا زمردیان ضمن تقدیر از این بازیگر، تابلویی از برگزیدگان بخش هنرهای تجسمی کانون را به او هدیه کرد.
همچنین نشست «روایتپژوهی و قصهپژوهی» با حضور مریم شریفنسب، متخصص ادبیات فارسی، در نوبت عصر با استقبال و مشارکت حاضران برگزار شد.
اجرای ویژه با قصهگویی «آقای حکایتی»
بهرام شاهمحمدلو قصهگوی ویژه دومین روز از این جشنواره ساعت ۱۷ با قصه «جمشید، پادشاه ایرانی» روی صحنه آمد.
ورود این قصهگوی پیشکسوت به صحنه با همخوانی ترانه برنامه نوستالژیک «آقای حکایتی» از سوی جمعیت انبوه حاضر در سالن همراه شد.
در ادامه، کتاب «قصه زندگی من ۲» برگرفته از قصههای منتخب بخش قصههای «۹۰ ثانیهای» جشنواره قصهگویی نوشته مهدی رجبی رونمایی شد.
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، تازهترین طرح دیوارنگاره میدان ولیعصر(عج) در آستانه شب یلدا با شعار «گرم با هم بودنیم» به همت خانه طراحان انقلاب اسلامی طراحی و رونمایی شد.
در ذیل این دیوارنگاره که با هشتگ #خانواده_ایرانی طراحی شده، نوشته شده است: «فاصلههای سرد به کانون گرم خانواده راهی ندارد.»
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، روابط عمومی سی و هشتمین جشنواره فیلم فجر در راستای تکریم اهالی رسانه و منتقدان متقاضی حضور در جشنواره، با ارزیابی ثبتنامهای انجام شده و در فاصله دو روز مانده به پایان مهلتثبت نام، نکاتی را اعلام کرد:
بر اساس شیوهنامه ثبتنام، به درخواستهای پس از ساعت ۲۴ روز شنبه ترتیب اثر داده نمیشود.
تنها یک نامه از یک رسانه پذیرفته خواهد شد. لازم است رسانههایی که نامههای جداگانه برای هر نفر ثبت کردهاند، در فاصله باقیمانده نامههای خود را ویرایش کنند.
همه افرادی که اسامی آنها در یک نامه اعلام شده است، به صورت جداگانه داخل سایت جشنواره ثبتنام کنند.
برای ثبت نام اعضای انجمن صنفی منتقدان و نویسندگان سینمایی ایران، ثبت سه نمونه اثر از مطالب مرتبط با موضوعات و فیلمهای یک سال گذشته که توسط اعضای این انجمن در رسانههای معتبر منتشر شده باشد، الزامی است.
خواهشمند است در نامه معرفی متقاضیان برنامههای رادیویی، تلویزیونی و اینترنتی، عنوان شغلی دقیق درخواست کننده (اعم از خبرنگار، گزارشگر، مجری، تصویربردار، صدابردار، عوامل فنی، تهیهکننده، کارگردان و…) در مقابل اسامی هر فرد قید شود. بدیهی است که نامههای خارج از این رویه، پس از ویرایش و جایگزین شدن در مدت باقیمانده، قابل ارائه خواهد بود.
بر اساس شیوهنامه، اسامی متقاضیان در معرفینامه هر رسانه، بر اساس اولویتها تعیین شده از سوی آن رسانه اعلام میشود. بنابراین، روابط عمومی جشنواره بر اساس سهمیه در نظر گرفته شده که متعاقبا منتشر خواهد شد، اقدام به حذف متقاضیان از انتهای لیست خواهد کرد.
اسامی متقاضیان دریافت کارت سی و هشتمین جشنواره فیلم فجر در سینمای رسانههای گروهی، بلافاصله پس از پایان ثبت نام در روز یکشنبه اعلام خواهد شد.
امید است که با همکاری اصحاب محترم رسانه و اعضای گرامی انجمن صنفی منتقدان و نویسندگان سینمایی ایران شاهد برگزاری دوره باشکوهی از جشنواره فیلم فجر باشیم.
بیشتر سریالهای تلویزیونی در پایتخت و فضاهای آپارتمانی ساخته میشود، به همین دلیل کمتر پیش میآید که مخاطب، جاذبههای طبیعی مناطق مختلف ایران را در سریالها ببیند. سریال «وارش» جزو معدود سریالهایی است که به تناسب قصهاش، از تهران و فضای آپارتمانی بیرون آمده تا از جذابیتهای بصری خطه شمال استفاده کند. این سریال در روستاهای زیبایی در استانهای گیلان و مازندران، رشت، انزلی و سیاهکل تصویربرداری شده است. تجربه نشان داده، فارغ از کیفیت یک سریال، معمولاً نمایش زیباییهای مناطق مختلف ایران، برای مخاطب مهم و جذاب است و مورد توجه او قرار میگیرد.
وقتی شخصیتهای قصه یک سریال به مردم بومی منطقه خاصی از کشورمان ارتباط دارد، یکی از مسائل مهمی که باید به آن توجه شود، نمایش تصویر واقعی از فرهنگ یا مردم آن منطقه و ادای درست لهجه آنان است. در سریال «وارش» از تعدادی بازیگر بومی استفاده شده است که به خوبی با لهجه شمالی صحبت میکنند، بقیه بازیگران غیربومی مانند الهام طهموری در نقش «وارش»، سهی ذوالقدر در نقش «گیلان جان» و هدایت هاشمی در نقش «میر ولی» هم به خوبی از پس لهجه خود برآمدهاند. روی هم رفته میتوان از این جهت تلاش سازندگان سریال «وارش» را قابل قبول دانست.
بر اساس کلیشههای داستانی
اگر سرگذشت شخصیت اصلی قصه یعنی «وارش» را مرور کنید، احتمالاً یاد و خاطره شخصیت «ستایش» برایتان تداعی میشود! همسر «وارش» در دریا غرق میشود و او پس از مدتی با «یارمحمد» ازدواج میکند، اما او هم کشته میشود و «وارش» باید به تنهایی مسئولیت زندگی و بزرگ کردن دو فرزندش را به دوش بکشد، بنابراین پس از سختیهای زیاد تصمیم میگیرد رستورانی افتتاح کند و آنجا مشغول به کار میشود. پس از سالها نیز پسر «وارش» به دختر دشمن دیرینه او «تراب» علاقه مند میشود. در روایت قصه سریال از کلیشههای مرسوم بعضی سریالها که دیگر دستمالی شدهاند، استفاده شده است.
به سبک بدمنهای اروپایی
وقتی یک سریال در دهه خاصی از تاریخ ساخته میشود، طراحی صحنه، لباس و گریم شخصیتها در آن اهمیت ویژهای پیدا میکند، اما سریال «وارش» در زمینه طراحی لباس و گریم بعضی از شخصیتها، لنگ میزند. اگر به سبک پوشش و گریم بعضی از شخصیتهای مرد سریال مانند نوچههای شخصیت «تراب» و خود او با آن جلیقهای که به تن دارد و دستمال گردنی که بسته است نگاه کنید، متوجه میشوید که لباس و گریم او بیشتر از این که شبیه به پوشش یا ظاهر مردم در اواخر دهه ۳۰ باشد، شبیه شخصیتهای منفی است که در آثار اروپایی یا آمریکایی، برای به تصویر کشیدن مردم اروپای قدیم دیدهایم.
۲ نکته
ماجرای اعتراض گیلانیها هنوز سه یا چهار قسمت بیشتر از سریال «وارش» نگذشته بود که برخی مخاطبان از یک دیالوگ که شخصیت منفی گیلانی قصه یعنی «تراب» به بقیه همشهریانش گفته بود، انتقادات فراوانی کردند که البته می توان به این دیالوگ ایرادات جدی گرفت.همچنین بعد از این که «تراب» و دار و دستهاش، شخصیت سیستانی قصه به نام «یارمحمد» را که شخصیت عدالتخواه و مثبتی بود کشتند، اعتراضات دوباره بالا گرفت و مخاطبان از تصویری که در سریال از گیلکها نشان داده شده بود، انتقاد کردند و حتی خواستار توقف پخش سریال شدند. بهنام تشکر بازیگر نقش «تراب» در واکنش به اعتراضات از مخاطبان خواست که صبر کنند تا در ادامه سریال ببینند کاراکترهای گیلانی قصه چه میکنند. این اعتراضات، واکنشهایی را هم برانگیخت و گفته شد برای قضاوت درباره یک سریال ۳۰ قسمتی، اعتراض بعد از سه قسمت بسیار زود است. در این میان، برخی مسئولان استانی و شهری منطقه نیز به محتوای این سریال انتقاد کردند. اگرچه هنوز حواشی کاملاً پایان نپذیرفته اما با پیش رفتن قصه، کمرنگ شده است.
یک برداشت آزاد
داستان سریال «وارش»، با قصه کتاب «مهاجران» به نویسندگی هاوارد فاوست که اعلام شده منبع اقتباس قصه آن بوده است، تفاوتهای مهمی دارد. در واقع «وارش» عیناً قصه «مهاجران» را به تصویر نکشیده، اما بیارتباط با آن هم نیست. مثلاً در کتاب «مهاجران» تمرکز قصه روی شخصیت ماهیگیر است که خانواده فقیری دارد و به کشور آمریکا مهاجرت میکند، اما در سریال «وارش» کاراکتر «یارمحمد» از لحاظ ویژگیهای شخصیتی، شباهتهایی به شخصیت اصلی «مهاجران» دارد اما همان اوایل سریال به دستور «تراب» کشته میشود و ماجرا با همسر او و فرزندانش ادامه پیدا میکند. همچنین حادثه زلزله که در قصه «مهاجران» اتفاق میافتد، در سریال «وارش» هم رخ میدهد و باعث مرگ همسر «یارمحمد» میشود. میتوان گفت «وارش» اقتباسی آزاد از «مهاجران» یا بازآفرینی آن است نه اقتباس.
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، پوستر جدیدترین نمایش سهراب سلیمی، با نام «آقای اشمیت کیه؟» رونمایی شد. طراح پوستر و بروشور این نمایش، امیر مقتدا است.
سهراب سلیمی، نمایش «آقای اشمیت کیه؟» را از ۴دی در سالن عباس جوانمرد خانه تئاتر روی صحنه میبرد. سباستین تیری، این نمایشنامه را نوشته و شهلا حائری مترجم آن است. ایرج راد، شهره رعایتی، میثم رازفر، سینا خدابخشی بهعنوان بازیگران این نمایش معرفی شدهاند.
دیگر عوامل این نمایش عبارتند از صبا علیزاده (طراح موسیقی)، امیرحسین قدسی (طراح صحنه)، شهره رعایتی (مشاور کارگردان و طراح لباس)، رضوان عباسی (منشی صحنه)، معصومه علینژاد (مدیر صحنه)، مصطفی حمیدیفر (هماهنگی گروه)، بهزاد مرتضوی (مدیر روابطعمومی و تبلیغات).
سهراب سلیمی که از دهه ۴۰ خورشیدی، بازیگری و کارگردانی تئاتر را آغاز کرده است، پیش از این نمایشهایی چون «خرده جنایتهای زن و شوهری»، «نوای اسرارآمیز»، «عشق لرزه» ، «مهمانسرای دو دنیا» و «بوی خواب» را به صحنه برده است.
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، فراخوان جشنواره بینالمللی شعر فجر و بخش ویژه این جشنواره منتشر شد.
در این فراخوان آمده است:
جشنواره بینالمللی شعر فجر با آرمان بالندگی گونههای شعر امروز از سال ۱۳۸۵ هر ساله میزبان کاروان شعر پارسی بوده است و به یاری خدا چهاردهمین دوره این جشنواره نیز در سال ۱۳۹۸ برگزار خواهد شد.
در این دوره آثاری که در سال ۱۳۹۷ به زبان فارسی و با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منتشر شده باشد در گروههای زیر مورد ارزیابی قرار میگیرد:
۱- شعر بزرگسال
۲- شعر کودک و نوجوان
۳- درباره شعر
برگزیدگان جشنواره، زمستان امسال در آیین اختتامیه معرفی خواهند شد و به برگزیدگان، علاوه بر جایزه نقدی، لوح یادبود و نشان جشنواره بینالمللی شعر فجر اهدا خواهد شد.
چه کتابهایی میتوانند در این جشنواره شرکت کنند؟
کتابهایی که با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد جمهوری اسلامی ایران، برای اولین بار در سال ۱۳۹۷ در داخل کشور به چاپ رسیده و در یکی از سه گروه ادبی بالا قرار بگیرند.
نکات مهم
آثار باید تالیفی و به زبان فارسی باشد.
مجموعه شعر باید به صورت مستقل منتشر شده باشد. مجموعههای مشترک و گزیده آثار داوری نمیشوند.
آثاری که در سالهای قبل با عنوانی دیگر یا توسط ناشری دیگر به چاپ رسیده یا به صورت گزیده آثار قبلی باشد، داوری نمیشود.
دبیرخانه تنها آثار ارسالی از سوی مولف یا ناشر را در روند داوری بررسی خواهد کرد.
مهلت و شیوه ارسال اثر
آخرین مهلت ارسال اثر به دبیرخانه، ۱۵ دی ۱۳۹۸ است. ناشران، شاعران و پژوهشگران میتوانند دو نسخه از آثار خود را به این نشانی ارسال کنند: تهران، خیابان کریمخانزند، خیابان سنایی، کوچه شهید اعرابی (۵)، پلاک ۶، بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان؛ دبیرخانه چهاردهمین جشنواره بینالمللی شعر فجر
فراخوان بخش ویژه
چهاردهمین جشنواره بینالمللی شعر فجر در بخش ویژه، پذیرای آثار شاعران جوانِ کمتر از ۲۵ سال است. در این بخش، همه شاعرانی که به زبان فارسی شعر میسرایند و متولد سال ۱۳۷۳ خورشیدی به بعد هستند، فرصت دارند، با ارائه آثارشان در این رویداد ملی شرکت کنند.
مهلت ارسال آثار:
از تاریخ انتشار فراخوان تا ۱۵ دی ۱۳۹۸
موضوع اشعار:
دبیرخانه جشنواره شعر فجر پذیرای آثار شاعران جوان، در دو بخش موضوعی است:
الف) آزاد
ب) «بر خوانِ فارسی» (پاسداشت زبان فارسی)
توضیح: شرکت در هر دو موضوع بلامانع است.
تعداد آثار:
-در موضوع آزاد: ۵ شعر
-در موضوع «بر خوانِ فارسی» : ۱ شعر
توجه:
-۵ شعر هر شاعر در موضوع آزاد باید منحصرا در یکی از دو قالب باشد. (قالب کلاسیک یا قالبهای نوِ شعر فارسی)
– در موضوع «بر خوانِ فارسی» محدودیت قالب وجود ندارد.
– تنها مسیر ارسال آثار، سامانه javan.adabiatirani.com است؛ بنابراین آثاری که از هر مسیر دیگر ارسال شود داوری نخواهند شد.
شاعران، مؤلفان و ناشران برای کسب اطلاعات بیشتر میتوانند به وبسایتِ رسمی بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان به نشانی adabiatirani.com مراجعه کنند یا با دبیرخانه تماس بگیرند.