دسته: گردشگری

  • ۱۰هزار اثر تاریخی مسروقه در ایتالیا کشف شد

    ۱۰هزار اثر تاریخی مسروقه در ایتالیا کشف شد

    به گزارش ایسنا به نقل از رویترز،‌ پلیس برای کشف این باند سرقت و قاچاق آثار تاریخی بیش از ۸۰ پرونده تحقیقاتی در سراسر ایتالیا،‌ فرانسه،‌ بریتانیا،‌ آلمان و صربستان تشکیل داد و سرانجام موفق شد ۲۳ نفر از اعضای این باند را دستگیر و حدود ۱۰ هزار اثر تاریخی مسروقه را کشف کند.

    این باند سرقت آثار تاریخی در مناطق تاریخی جنوب ایتالیا که هنوز دست باستان‌شناسان به آن‌ها نرسیده بود به طور غیرقانونی حفاری می‌کرد.

    پلیس می‌گوید از سال ۲۰۱۷ تاکنون به دنبال دستگیری این باند قاچاق بوده است. سایت‌های تاریخی متعلق به قرن چهارم و پنجم پیش از میلاد از جمله مناطقی هستند که توسط این باند بزرگ غارت شده‌اند.

    به گفته پلیس، این باند گلدان‌های سفالین، صفحه‌های رنگ‌آمیزی‌شده و جواهرات بسیاری را که ارزش‌ها آن‌ها به میلیون‌ها دلار می‌رسد از این مناطق تاریخی غارت کرده‌ است.

    دلال‌هایی که با این باند برای فروش آثار تاریخی همکاری می‌کردند در لندن، مونیخ و شهرهای کوچک فرانسه و صربستان زندگی‌  می‌کردند.

    دولت ایتالیا یک یگان پلیس مخصوص برای تعقیب باندهای قاچاق آثار باستانی بخش جنوبی کشور معین کرده است. به گفته این یگان، «کالابریا» یکی از غنی‌ترین مناطق از لحاظ آثار تاریخی در ایتالیا محسوب می‌شود که همواره به عنوان یکی از منابع مهم بازار مخفی خرید و فروش آثار باستانی شناخته می‌شود.

    انتهای پیام

  • ضرر میلیارد یورویی سیل به ونیز

    ضرر میلیارد یورویی سیل به ونیز

    به گزارش ایسنا، «لوئیجی بروگنارو»، شهردار ونیز، میزان خسارت واردشده بر اثر وقوع سیل بی‌سابقه در این شهر را حداقل یک میلیارد یورو در یک هفته اخیر برآورد کرد و گفت دولت ایتالیا تاکنون ۲۲ میلیون یورو برای رسیدگی به این خسارت اختصاص داده است.

    ساکنان ونیز که خانه‌های‌شان در پی وقوع سیل دچار آسیب شده بلافاصله کمک هزینه پنج‌هزار یورویی از دولت دریافت کرده‌اند و رستوران‌داران و مغازه‌دارها نیز می‌توانند تا حداکثر ۲۰ هزار یورو کمک دولتی دریافت کنند. 

    شهردار ونیز از افتتاح یک حساب بانکی نیز خبر داد تا ایتالیایی‌ها و همه مردم جهان بتوانند از طریق آن کمک‌های مالی خود را برای مرمت شهر تاریخی ونیز ارائه دهند. او شهر ونیز را میراثی برای همه و منحصر به‌فرد توصیف کرد که با کمک مردم بار دیگر خواهد درخشید.

    ونیز که از سال ۱۹۸۷ میلادی در فهرست میراث جهانی یونسکو به ثبت رسیده، به عنوان یکی از مهم‌ترین شهرهای توریستی جهان در پی شدیدترین سیل در ۵۰ سال اخیر حالا با زیر آب رفتن مهم‌ترین آثار تاریخی و هنری خود مواجه شده است. این شهر از هفته گذشته تاکنون سه بار با بالاآمدن سطح آب روبه‌رو شده و سطح  مد آب در بالاترین حالت به بیش از ۱۹۴ سانتی‌متر رسیده و موجب تعطیلی قلب تاریخی و گردشگری شهر از جمله میدان معروف سن‌مارکو شده است. 

    کمیته میراث جهانی یونسکو نیز با اشاره به پدیده‌هایی همچون حضور بیش از گردشگران (اُورتوریسم)، حضور مستمر قایق‌های تفریحی و همچنین تاثیرات منفی ساخت و سازهای جدید و آسیب‌پذیری در مقابل تغییرات آب و هوایی که شهر ونیز را تهدید می‌کند اعلام کرد این نهاد همکاری نزدیکی با کشور ایتالیا درباره خطرات و تهدیدهای سیل اخیر دارد و قرار است در اوایل سال ۲۰۲۰، گروهی از سوی کمیته میراث جهانی برای بررسی ابعاد خسارت‌های واردشده به ونیز به ایتالیا سفر کنند و در این میان از هیچ کمکی دریغ نخواهد شد.

    انتهای پیام

  • پیشنهادهای گردشگری ایران و ارمنستان/احیای قراردادهای معطل

    پیشنهادهای گردشگری ایران و ارمنستان/احیای قراردادهای معطل

    به گزارش خبرنگار مهر، ۲۳ نفر از اهالی رسانه و شبکه های تلویزیونی کشور ارمنستان از روز یکشنبه به ایران آمدند و قرار است طی چهار روز جاذبه های کشورمان را در منطقه آزاد ارس و محدوده جلفا به تصویر بکشانند و با زیرساخت های آن از جمله هتلها و مراکز گردشگری آشنا شوند نمایندگان و فعالان گردشگری مانند آژانسهای مسافرتی و مدیران بخش گردشگری نخست وزیری ارمنستان، فدراسیون گردشگری، نمایندگانی از وزارت اقتصاد ارمنستان این گروه را همیاری می کنند تا برخی از قراردادهای معطل مانده بین دو کشور را احیا کنند.

    این گروه نشست های مختلفی را نیز با مدیران زون های اصلی منطقه آزاد ارس و شرکت های گردشگری در استان آذربایجان شرقی داشتند. در یکی از این نشست ها،  احمد حسن‌نژاد، مدیر مرکز نوردوز سازمان منطقه آزاد ارس بیان کرد که در هفت ماه اخیر حدود  ۱۸۷ هزار ایرانی به ارمنستان تردد کرده اند و ۲۳۸ هزار ارمنستانی نیز از مرز نوردوز به ایران با هدف خرید و گردش آمده اند.

    در این نشست، صفر شاسفند، معاون اقتصادی و سرمایه گذاری منطقه آزاد ارس بیان کرد: ارمنستان می تواند از جایگاه خود در اوراسیا استفاده کرده و دفتر مشترک ایران اوراسیا را در کشورمان ایجاد کند.

    وی افزود: می توانیم با احیای جاده ابریشم در توسعه گردشگری دو کشور ایران و ارمنستان نقش داشته باشیم. این پیشنهادی بود که ارمنستان داده و ما هم درباره آن مطالعه می کنیم.

    در ادامه این نشست آرمن ایسرائیلیان، مسوول بخش ایران، روابط عمومی و مرکز اطلاع رسانی نهاد نخست‌وزیری جمهوری ارمنستان هم بیان کرد: معتقدیم که همکاری های دو کشور ایران و ارمنستان می تواند به توسعه توریسم تجاری دو کشور کمک کند. 

    وی در ادامه بیان کرد: ایران و ارمنستان قراردادهای مختلفی بین یکدیگر در چند سال گذشته امضا کرده بودند ولی هیچ وقت به صورت کامل اجرایی نشد. ما امیدوار هستیم تا کمیته گردشگری بین دو کشور شکل بگیرد و مفاد آن قرادادها نیز به صورت جدی پیگیری شود. چرا که توانسته ایم تا زیرساختهای ارمنستان را بازسازی کنیم به خصوص در مسیرهایی که به سمت ایران و گرجستان می رود. بودجه ای هم برای این زیرساختها در نظر گرفته ایم که قرار است دو برابر شود. یکی از اولویت های ما این است که تا سال ۲۰۱۸ تبادل اقتصادی با یکدیگر داشته باشیم. این تبادلات اکنون ۳۵۰ میلیون دلار است از این میزان راضی نیستیم ولی امیدواریم سازمان اوراسیا کمک کند تا در انجام این مبادلات پیشرفت کنیم. 

    وی افزود: همیشه صحبت می شود که از طرف ایران و ارمنستان تصمیماتی گرفته می شود ولی در نیمه های راه به سرانجام نمی رسد به نظرم مشکل در برخی ناهماهنگی هاست. باید سازمانهای دو طرف در رفع این موانع همکاری کنند.

    علیرضا نظیف یکی از اعضای انجمن دوستی ایران و ارمنستان هم بیان کرد:  دفتر انجمن در مسجد کبود ایروان برپا شده است و موازی با رایزنی فرهنگی در تلاش است که ایران را به ارمنستان بیشتر معرفی کند چون هنوز این دو کشور شناخت خوبی از یکدیگر ندارند.

    همزمان با این نشست، فعالان گردشگری دو کشور ایران و ارمنستان با آژانس های مسافرتی و فعالان گردشگری ایران به خصوص آنها که در حوزه تورهای گردشگری ارمنستان و تبریز فعالیت می کردند و یا در حوزه تبادل گردشگر سلامت سالها بیمار می پذیرفتند، ظرفیت های موجود در دو کشور را برای یکدیگر تبیین کردند.

    برخی از دانشگاهیانی که از ارمنستان به ایران آمده بودند نیز جلسات مشترکی با روسای دانشگاههای ارس و جلفا داشتند همچنین این هیات اقتصادی و گردشگری و رسانه ای در مدت اقامت خود به میزبانی منطقه آزاد ارس از جاذبه های ژئوپارک از جمله کلیسای سنت استپانوس، بازارچه های مرزی و ژئوسایت های دیگر دیدن خواهند کرد. 

  • رشت باید گزارش فعالیت‌هایش را به یونسکو بدهد

    رشت باید گزارش فعالیت‌هایش را به یونسکو بدهد

    به گزارش ایسنا، ۱۱ آبان امسال، شهرود امیرانتخابی – مدیر کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان گیلان – ‌در گفت‌وگو با رسانه‌های محلی از تهدید یونسکو مبنی بر پس گرفتن امتیاز «شهر خلاق خوراک جهان» از شهرداری رشت خبر داده بود.

    او علت مطرح شدن این تهدید را انجام نشدن هیچ کار مثبتی در سال‌های اخیر و پس از ثبت شدن نام رشت در جمع شهرهای خلاق «خوراکی (غذا)» اعلام کرده و گفته بود: «شهرداری رشت برای از دست ندادن این امتیاز باید به سرعت یک‌سری مستندات به یونسکو ارائه دهد. این مستندسازی‌ها باید در راستای برنامه‌ها و رویدادهایی باشد که شهرداری تاکنون برای معرفی رشت به عنوان شهر خلاق خوراک‌شناسی انجام داده است.»

    امیر روشن‌بخش – معاون ارتباطات و مشارکت‌های کمیسیون ملی یونسکو – در گفت‌وگو با ایسنا، می‌گوید: انتخاب شهرهای خلاق یکی از پروژه‌های متداول در یونسکو در حوزه‌ شهرهاست که در هفت رسته‌ «ادبیات»‌، «خوراک‌شناسی»،‌ «صنایع دستی»‌، «موسیقی»‌، «هنرهای رسانه‌ای»‌، «هنرهای مردمی» و «طراحی» با داوطلب شدن شهرها، توسط کارشناسان یونسکو بررسی می‌شود و هر دو سال کمیسیون ملی یونسکو پرونده چهار شهر از کشور را تکمیل کرده و به دفتر یونسکو در پاریس ارسال می‌کند؛ در ادامه پرونده‌ شهرها بررسی و در نهایت از بین هر چهار شهر، دو شهر به عنوان سهمیه‌ هر کشور انتخاب می‌شود.

    او با بیان این‌که این انتخاب به صورت دوسالانه انجام می‌شود، ادامه می‌دهد: هر شهر بعد از انتخاب به عنوان شهر خلاق در رشته‌ مورد نظر موظف به ارائه‌ گزارش به یونسکو، هر چهار سال یک بار است تا اطلاع دهد چه اقدامات مثبتی برای فعال ماندن عنوان شهر خلاقِ خود انجام داده است.

    او اما درباره‌ صحبت‌هایی که از تذکر یونسکو به شهرداری رشت خبر می‌دهند، می‌گوید: نامه، تلگرام، تلکس یا پیامی از مبادی رسمی یونسکو در پاریس به دبیرخانه شهرهای خلاق در یونسکو – تهران نرسیده است، اگر هم دوستان از مسیر دیگری تذکری دریافت کرده باشند، ما بی‌اطلاعیم.

    او با اشاره به ایجاد موج در مواقع و مناسبت‌های مختلف برای گرفتن عنوان در بین شهرها و استان‌های کشور، اظهار می‌کند: با شکل‌گیری آن موج به مرور نیاز به انجام یک‌سری اقدامات توسعه‌ای مانند بحث‌های مالی، گردشگری و اقتصاد بومی نیز به وجود می‌آید، تا شهر انتخاب‌شده از فرصت پیش‌آمده برای خود به درستی استفاده کند و در این حوزه‌ها برای خود ظرفیت‌سازی کند.

    معاون ارتباطات و مشارکت‌های کمیسیون ملی یونسکو با اشاره به این که شهرهایی که تا کنون عنوان «شهر خلاق» در حوزه‌های مختلف را به دست آورده‌اند، متاسفانه هنوز زیاد از این ظرفیت استفاده نکرده‌اند، تاکید می‌کند: رشت امسال باید گزارشی از فعالیت‌های خود به دبیرخانه شهرهای خلاق یونسکو ارسال کند تا اقدامات انجام‌شده بررسی شوند.

    روشن‌بخش با اشاره به این‌که برای انتخاب شهرهای خلاق امسال چهار شهر مشهد و شیراز هر دو در حوزه «ادبیات»، بندرعباس در حوزه «صنایع دستی» و سنندج در حوزه «موسیقی و فولکلور» معرفی شدند، اظهار می‌کند: دو شهر سنندج و بندرعباس از ایران به عنوان شهرهای خلاق ۲۰۱۹ انتخاب شدند.

    انتهای پیام

  • فرانسه یک اثر تاریخی را به سنگال تحویل داد

    فرانسه یک اثر تاریخی را به سنگال تحویل داد

    به گزارش ایسنا به نقل از آرت‌نت نیوز، اثر اهداشده درحقیقت شمشیر و غلافی است که زمانی به «عمر بن سعید طعل» پایه‌گذار امپراتوری «توکولور» (Toucouleur) که بخش‌هایی از گینه، سنگال و مالی را دربر می‌گرفت، تعلق داشت.

    این شمشیر توسط فرانسه در سال ۱۸۹۳ از پسر «طعل» پس از آن‌که در نبرد «مالی» شکست خورد، مصادره شد. این اثر به عنوان بخشی از مجموعه موزه ارتش پاریس محسوب می‌شد ولی چندی پیش به عنوان قدمی در بازگرداندن آثار باستانی و فرهنگی کشورهای تحت استعمار فرانسه،  برای نمایش به موزه تمدن سیاه‌پوستان داکار، پایتخت سنگال، امانت داده شده بود.

    سال گذشته «امانوئل مکرون» رئیس‌جمهور فرانسه در «واگادوگو» پایتخت «بورکینافاسو»  یک سخنرانی تاریخی انجام داد. «مکرون» در جریان این سخنرانی بیان کرد آینده‌ آن دسته از آثار تاریخی دوره استعماری آفریقا که در موزه‌های فرانسه نگهداری می‌شوند تا پنج سال آینده به طور کامل مشخص خواهد شد.

    با این‌که تحویل این شمشمیر باستانی به سنگال دائمی نخواهد بود، اما نخست‌وزیر فرانسه معتقد است این اقدام را می‌توان به عنوان قدم اول برای روند بازگرداندن آثار تاریخی دوره استعماری آفریقا محسوب کرد.

    قرار است این شمشیر به مدت پنج سال یعنی تا زمانی که قوانین بازگرداندن این آثار به کشورهای‌شان به طور قطعی توسط  دولت فرانسه وضع شود، در موزه تمدن سیاه‌پوستان داکار نگهداری شود.

    حدود ۹۰ هزار اثر از آثار تاریخی «‌آفریقای سیاه» (مناطق جنوب صحرای بزرگ آفریقا) در موزه‌های عمومی فرانسه نگهداری می‌شوند که موزه «Quai Branly» به تنهایی دو سوم این مجموعه را نگهداری می‌کند.

    مدیر موزه تمدن سیاه‌پوستان واقع در داکار از اقدام فرانسه برای بازگرداندن این شمشیر به سنگال قدردانی و برای بازگشت آثار بیشتری به سنگال ابراز امیدواری کرد.

    انتهای پیام.

  • ارمنستان و ایران قراردادهای معوقه را احیا می‌کنند؟

    ارمنستان و ایران قراردادهای معوقه را احیا می‌کنند؟

    به گزارش ایسنا، ایران از طریق استان آذربایجان شرقی با ارمنستان مرز مشترک دارد که تمام روابط تجاری، اقتصادی و گردشگری دو کشور از این مرز کوتاه انجام می‌شود. روادید دو کشور نیز در سال گذشته به طور کامل لغو شد که با افزایش نرخ ارز، سفر ارمنی‌ها را به ایران بیشتر کرده است.

    آمار تردد ایرانی‌ها و ارمنستانی‌ها در هفت ماه

    طبق آماری که احمد حسن‌نژاد ـ مدیر مرکز نوردوز سازمان منطقه آزاد ارس ـ در جریان سفر این هیات ارمنستانی اعلام کرد، در هفت ماه نخست امسال مجموعا ۱۸۷ هزار ایرانی به سمت کشور جمهوری ارمنستان تردد کرده‌اند و در مقابل ۲۳۸ هزار ارمنستانی از این مرز به سمت ایران تردد داشته‌اند که انگیزه بیشتر آن‌ها خرید و گردش در ایران بوده است.

    علاوه‌بر این، ارمنستان تنها کشور مجمع اقتصادی اوراسیا (EAEU ) است که ایران با آن هم‌مرز شده. در سال ۲۰۱۸ توافق موقتی بین ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا در ایجاد منطقه آزاد تجاری امضا شد که قرار بود از همین ماه اجرا شود. این موافقت‌نامه به ایران اجازه می‌دهد از اتحادیه اقتصادی اوراسیا امتیازات گمرکی خاصی دریافت کند و کشورهای این اتحادیه هم حجم صادرات خود به ایران را تا ۷۵ درصد افزایش دهند.

    مجمع اقتصادی اوراسیا از ترکیب کشورهای بلاروس، قزاقستان، قرقیزستان، روسیه و ارمنستان تشکیل شده که در نشست‌های آن درباره گردشگری، انرژی، همکاری‌های مالی، اقتصادی و آموزشی بحث می‌شود. مقامات ایران نیز در بعضی از نشست‌های این مجمع حضور دارند.

    مرز مشترک ایران و ارمنستان اگرچه کوتاه است اما با توجه به موقعیت ارمنستان در مجمع اوراسیا و جایگاه ایران در خاورمیانه، برای دو کشور حائز اهمیت است؛ چرا که ایران از طریق این مرز آبی و ارمنستان، به عنوان دروازه ارواسیا می‌تواند به تجارت با اروپا و آسیا در شرایط تحریم ادامه دهد و از سویی نقش پل ارتباطی میان اوراسیا و خاورمیانه و آب‌های گرم و آزاد را ایفا کند.

    سفر هیات ارمنستانی که متشکل از نمایندگانی از وزارت اقتصاد، فدراسیون گردشگری، آژانس‌های توریستی و رسانه‌های این کشور بود فرصتی را برای منطقه آزاد ارس فراهم کرد تا پیشنهادهایی را برای گسترش سطح همکاری‌های اقتصادی و تعاملات گردشگری از طریق ارمنستان مطرح کند.

    صفر شاسفند ـ عضو هیات مدیره و معاون اقتصادی و سرمایه‌گذاری سازمان منطقه آزاد ارس ـ که مدیریت نشست ایران و ارمنستان را در منطقه مرزی ارس به عهده داشت، از طرف ارمنستانی درخواست کرد از لابی خود در اوراسیا برای ایجاد نمایندگی این مجمع در منطقه‌ای از ایران و ارمنستان استفاده کند.

    او برای رونق تعاملات گردشگری بین دو کشور برگزاری جشنواره‌ها و رویدادهای مشترک را پیشنهاد کرد و افزود: پس از ثبت ژئوپارک ارس در یونسکو می‌توانیم پرونده مشترکی را با جمهوری ارمنستان در این خصوص تشکیل دهیم تا ژئوپارک چندملیتی در منطقه داشته باشیم.

    شاسفند ادامه داد: ایران به پیشنهاد ارمنستان برای احیای جاده ابریشم و توسعه گردشگری از طریق آن فکر می‌کند.

    ۳۰ سال است قراردادهای متعدد امضا می‌کنیم اما اقدامی نمی‌کنیم

    آرمن ایسرائیلیان، مسوول بخش ایران نهاد نخست‌وزیری جمهوری ارمنستان ـ نیز یادآور شد: دو کشور حدود ۳۰ سال است قراردادهای متعددی داشته‌اند ولی اقدام جدی در راستای آن‌ها انجام نداده‌اند. هرچند که در یک سال گذشته به تدریج کارهایی آغاز شده است. امیدواریم با تشکیل کمیته گردشگری ایران و ارمنستان، مفاد آن قراردادها اجرا و پیگیری شود.

    او همچنین به بازسازی زیرساخت‌ها در بخشی از خاک ارمنستان که مورد استفاده مسافران ایرانی است، اشاره کرد و افزود: برنامه جمهوری ارمنستان این است که بودجه بازسازی زیرساخت‌ها تا سال ۲۰۲۰ دوبرابر شود. توسعه زیرساخت یکی از اولویت‌های کشور ما است.

    او با اشاره به روابط اقتصادی دو کشور، گفت: اگرچه سطح معاملات اقتصادی ارمنستان با ایران به ۳۵۰ میلیون دلار رسیده اما به هیچ وجه از این عدد راضی نیستیم و امیدواریم مجمع اوراسیا به پیشرفت مبادلات اقتصادی این منطقه کمک کند. معتقدیم آن‌چه باعث کاهش تعاملات دو کشور همسایه شده، برخی ناهماهنگی‌ها بوده که باید برطرف شود.

    آنا مارماریان ـ رییس دانشکده جهانگردی و خدمات ارمنستان ـ نیز که این هیات ارمنستانی را در سفر به ایران همراهی می‌کرد، درباره اهمیت تدریس رشته گردشگری در این دانشگاه توضیحاتی داد و تاکید کرد: تلاش‌ها برای گسترش تعاملات و همکاری‌های گردشگری بدون حضور دانشگاه ممکن نخواهد بود.

    در جریان سفر هیات ارمنستانی که مسؤولانی از بخش‌های دانشگاهی این کشور حضور دارند، مذاکراتی برای تبادل استاد و دانشجو بین دانشگاه‌های دو کشور صورت گرفت.

    در این نشست همچنین طرف ایرانی به ظرفیت‌های گردشگری شهرهای هم‌مرز با کشور ارمنستان از جمله کلیسای سنت استپانوس که در فهرست جهانی یونسکو ثبت شده است و جنگل‌های ارسباران، یکی از ذخیرگاه‌های زیست کره، اشاره کرد که منطقه ارس را می‌تواند به نزدیکترین مقصد اکوتوریستی و تاریخی به ارمنستان تبدیل کند.

    طرف ارمنستانی نیز در واکنش گفت: دو طرف فقط لازم دارند با پشتکار کار کنند تا به هدف برسند.

    ایران و ارمنستان هنوز یکدیگر را نمی‌شناسند

    علیرضا نظیف ـ-عضو هیأت مدیره انجمن دوستی ایران و ارمنستان ـ هم با یادآوری این نکته که وظیفه این انجمن کمک به روابط دو کشور است، گفت: متاسفانه ایران و ارمنستان با وجود هزاران سال تاریخ مشترک، هنوز شناخت عمیقی از یکدیگر ندارند. باید تلاش کنیم شناخت متقابل اتفاق افتد به ویژه حالا که موضوع اوراسیا مطرح شده است. ارمنستان و ایران می‌توانند دروازه ورود به این مناطق باشند.

    در ادامه، نشست دوجانبه‌ای بین آژانس‌ها و فعالان گردشگری منطقه آزاد ارس و ارمنستان برگزار شد.

    سفر خبرنگاران و عکاسان ارمنی به ایران

    تور آشناسازی با جاذبه‌های گردشگری، خدمات رفاهی و تجهیزات مرزی و جاده‌ای منطقه ارس برای هیات رسانه‌ای که متشکل از ۲۳ خبرنگار، عکاس و فیلمبردار بود نیز در جریان این سفر برگزار شد که کلیساهای «سنت استپانوس» و «چوپان»، منطقه مرزی و اقتصادی «نوردوز»، «ژئوپارک ارس» و تعدادی از هتل‌ها و بازارچه‌های مرزی این منطقه از آن جمله بود.

    این هیات رسانه‌ای که تعدادی از مدیران آژانس‌های گردشگری و دانشگاه‌های ارمنستان آن‌ را همراهی می‌کنند با هماهنگی سفارت و رایزنی فرهنگی ایران در جمهوری ارمنستان و در راستای اجرا شدن تفاهم‌نامه رسانه‌ای، گردشگری و دانشگاهی بین دو کشور به ایران سفر کرده است و در ادامه از مرز مشترک ایران و ارمنستان، تجهیزات مسافری و گمرک آن و همچنین شهر تبریز دیداری خواهد داشت. سفر این هیات به منطقه شمال غربی ایران از ۲۵ آبان‌ماه آغاز شده و تا پایان این ماه ادامه خواهد داشت.

    انتهای پیام    

  • پرونده دومین ژئوپارک ایران به‌زودی روی میز یونسکو

    پرونده دومین ژئوپارک ایران به‌زودی روی میز یونسکو

    به گزارش ایسنا، کارگاه آموزشی ژئوپارک در منطقه آزاد ارس با حضور ارزیاب یونسکو در ژئوپارک‌ها و فعالان گردشگری و میراث فرهنگی این منطقه برگزار شد. فاطمه منیری ـ مدیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی منطقه آزاد ارس ـ در جریان این کارگاه آموزشی برای شکل‌گیری شبکه همیاران ژئوپارک ارس گفت: سه سال است اقدامات اجرایی برای تهیه پرونده ژئوپارک ارس انجام شده و تا یک ماه آینده این پرونده به شورای جهانی ژئوپارک‌های یونسکو تحویل داده می‌شود و اوایل خردادماه سال ۱۳۹۹ نیز ارزیابان یونسکو برای بررسی وضعیت به ارس سفر می‌کنند.

    او بیان کرد: ثبت جهانی ارس اهداف بلندتری را پیگیری می‌کند که توانمندسازی جوامع محلی و ایجاد شبکه همیاران ژئوپارک از آن جمله است.

    علیرضا امری‌کاظمی ـ ارزیاب شبکه جهانی ژئوپارک‌های یونسکو و مدیر ژئوپارک قشم ـ در ادامه با بیانی ساده به تعریف ژئوپارک پرداخت و گفت: منطقه‌ای دارای ارزش‌های زمین‌شناسی است که به بهانه آن اقدامات حفاظتی، آموزش جوامع محلی برای مشارکت در حفاظت، توسعه پایدار و فعال شدن ژئوتوریسم اتفاق می‌افتد که مدیریتی واحد دارد.

    وی ادامه داد: تفاوت ژئوپارک با دیگر سایت‌ها در این است که دستوری نبوده و رویکردی از پایین به بالا دارد. از طرفی تشکیل ژئوپارک مانع توسعه نیست. در ژئوپارک جامعه محلی درنظر گرفته می‌شود و محیط به گونه‌ای حفاظت می‌شود که بازدیدکننده احساس می‌کند وارد منطقه‌ای متفاوت شده است. در ژئوپارک‌ها به موضوعاتی چون منابع طبیعی، مخاطرات زمین‌شناسی، تغییرات آب و هوایی، آموزش، فرهنگ، زنان، توسعه پایدار، دانش بومی و محلی و حفاظت زمین‌شناسی پرداخته می‌شود.

    او تاکید کرد: ژئوپارک فقط به موضوع زمین‌شناسی نمی‌پردازد اما بهانه شکل‌گیری آن است. در یونسکو مفاهیمی چون سایت میراث جهانی و یا ذخیره‌گاه زیست کره وجود داشته اما «ژئوپارک» جدیدترین مفهوم ثبت جهانی در این سازمان علمی فرهنگی است.

    امری‌کاظمی یادآور شد: ثبت ژئوپارک حکم قطعی و دائمی نیست. ارزیابان یونسکو هر چهار سال یک‌بار ژئوپارک‌های ثبت‌شده را نظارت می‌کنند تا اگر خارج از معیارها رفتار شده باشد آن‌ها را از ثبت جهانی خارج کنند.

    ارزیاب شبکه جهانی ژئوپارک‌های یونسکو همچنین با اشاره به اشتراکات زمین‌شناسی منطقه ارس با جمهوری آذربایجان و ارمنستان، پیشنهاد کرد: ژئوپارک ارس می‌تواند به پرونده‌ای چندملیتی تبدیل شود. درحال حاضر سه  ژئوپارک در چهان چنین موقعیتی دارند.

    به گفته او، درحال حاضر ۱۴۷ ژئوپارک از ۴۲ کشور در یونسکو ثبت جهانی شده که یک سهم از آن به ایران و خاورمیانه تعلق دارد که در جزیره قشم واقع شده است. بیشترین تمرکز ژئوپارک‌ها در اروپای غربی و یا شرق آسیا است که نشان می‌دهد کشورهای مترقی به این سمت بیشتر حرکت کرده و استراتژی مشخصی داشته‌اند. ما امیدواریم ارس دومین ژئوپارک ایران و خاورمیانه در یونسکو باشد.

    تاراج فسیل‌ها و سنگ‌نگاره‌ها

    راعی ـ عضو انجمن تاریخی ارس ـ که درحال راه‌اندازی مجموعه‌ای از فسیل‌ها و سنگ‌نوشته‌های تاریخی در این منطقه است، درباره چالش حفاظت از این آثار، اظهار کرد: ما نمی‌توانیم این آثار را معرفی کنیم چون یا آن‌ها را می‌شکنند یا می‌بَرند. برای نگهداری از همه آن‌ها هم مشکل داریم. با نیروی انتظامی، مرزبانی و چوپان‌ها هم صحبت کرده‌ایم که حداقل این آثار شکسته نشود. نمی‌دانیم برای حفاظت از این فسیل‌ها و سنگ‌نوشته‌ها چه کارهایی می‌توانیم انجام دهیم. فسیل‌ها مثل لاک‌پشت‌ها نیستند که به دریا بروند و برگردند؛ وقتی بشکنند دیگر همه چیز از دست رفته است.

    ارزیاب شبکه جهانی ژئوپارک‌های یونسکو در این‌باره پیشنهاد کرد: اگر این آثار واجد ارزش تاریخی هستند بهتر است در گام نخست در فهرست میراث فرهنگی ثبت ملی شوند که از آن‌ها حمایت قانونی شود. اقدام بعدی حفاظت فیزیکی از این آثار است که مجموعه ژئوپارک ارس به اجرای آن موظف می‌شود و باید گارد بگذارد و یا دوربین نصب کند. آموزش جامعه محلی اقدام بعدی است تا مردم ذاتی نگهبان این آثار شوند. این‌طور نباشد که مثلا اداره محیط زیست بهانه بیاورد بودجه و نیروی انسانی ندارد و نمی‌تواند محافظت کند، نمی‌خواهیم درگیر این مسائل شویم.

    قاچاق چوب از جنگل‌های ارسباران زیاد شده

    خدایار قاسمی که مدیریت اقامتگاه بومگردی در جلفا را به عهده دارد درباره قاچاق چوب از جنگل ارسباران هشدارهایی داد و گفت: هر شب شاهدم دست‌کم پنج تریلی از چوب‌های جنگل ارسباران از منطقه هادی شهر به سمت تبریز حرکت می‌کند. قبلا فقط یک نقطه محل بارگیری این چوب‌ها بود اما حالا دو نقطه شده است. باید برای حفاظت از این جنگل که ذخیره‌گاه زیست کره است اقدام جدی‌تری شود.

    امری کاظمی هم در واکنش گفت: معمولا روش‌های فنی برای حفاظت از منابع طبیعی وجود دارد؛ مثلا بعضی از درخت‌ها را اصولی و مطالعه‌شده قطع می‌کنند تا افت جنگل از بین برود. اگر کامیون‌های چوب در آن راستا باشد که جای نگرانی نیست ولی بعید می‌دانم این کار اصولی باشد. جنگل هیرکانی هم با مشکلات عدیده‌ای ثبت شد که عمده‌ترین آن نبود طرح قوی حفاظتی بود.

    ژئوپارک یعنی سنگ؟ یک سنگ چه چیزی برای دیدن دارد؟!

    یکی دیگر از نمایندگان جامعه محلی به نبود آموزش کافی و بی‌اطلاعی مردم از مفهوم «ژئوپارک» که به تصورها و برداشت‌های نادرست منجر شده اشاره کرد و افزود: خیلی‌ها فکر می کنند ژئوپارک یعنی سنگ و یک سنگ چه چیزی برای دیدن می‌تواند داشته باشد؟ تفهیم این موضوع سخت است. باید آموزش مفهومی را از مدارس شروع کرد تا دست‌کم نسل‌های بعدی مطلع و آگاه‌تر باشند.

    در این کارگاه آموزشی که با حضور تعدادی از نمایندگان جوامع محلی در بخش گردشگری، میراث فرهنگی و صنایع دستی تشکیل شد درباره نحوه تشکیل شبکه همیاران ژئوپارک، اقدامات حفاظتی و راه‌های کسب درآمد از این طریق توضیحاتی داده شده است. توضیحات کارشناسان ژئوپارک ذر این این زمینه بود که همیاران می‌توانند هر نوع کسب و کار مرتبطی با ژئوپارک داشته باشند اما باید ضوابطی را رعایت کنند. هرگونه دخل و تصرف در این مناطق نیز باید با هماهنگی و تایید شبکه ژئوپارک باشد تا به محیط زیست آسیبی وارد نکند.

    انتهای پیام

  • شهر سوخته را در ایتالیا به عنوان پمپئی شرق می شناسیم

    شهر سوخته را در ایتالیا به عنوان پمپئی شرق می شناسیم

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط‌عمومی فرهنگستان هنر، همایش «هنر و تمدن جنوب‌شرق ایران، با محوریت شهر سوخته» دوشنبه ۲۷ آبان ۱۳۹۸ با استقبال اصحاب فرهنگ و هنر در فرهنگستان هنر برگزار شد. در مراسم افتتاحیه این همایش علیرضا اسماعیلی، سرپرست فرهنگستان هنر؛ سید محمد بهشتی، عضو پیوسته فرهنگستان هنر و رئیس گروه تخصصی معماری و شهرسازی؛ سیدمنصور سیدسجادی، دبیر علمی همایش؛  انریکو اسکالونه، استاد باستان‌شناسی دانشگاه گوتینگن آلمان؛ احمدعلی موهبتی، استاندار سیستان‌وبلوچستان؛ و بهروز عمرانی، رئیس پژوهشکده میراث فرهنگی و گردشگری؛ سخنرانی کردند.

    در ابتدای این مراسم اسماعیلی سرپرست فرهنگستان هنر بیان کرد: شهر سوخته را در کنار جیرفت جزو مهم‌ترین مراکز سکونتی حوزه فرهنگی جنوب‌شرق ایران که در فهرست میراث جهانی یونسکو ثبت شده است، برشمرد و افزود: «با وجود جایگاه منحصربه‌فرد شهر سوخته و دستاوردها و یافته‌های هنری و علمی آن، پژوهش و مطالعات بنیادین درباره این منطقه بسیار اندک بوده و حاصل کاوش‌های انجام‌شده به‌صورت منسجم و یکجا ارائه و منتشر نشده است. به همین منظور فرهنگستان هنر مطالعه و پژوهش درباره هنر و تمدن شهر سوخته را در دستور کار خود قرار داد و با طرح موضوع با آقای سیدمنصور سیدسجادی، باستان‌شناس ممتاز کشورمان و مدیر گروه باستان‌شناسی شهر سوخته، سفارش تألیف و تدوین پژوهشی درباره این حوزه تمدنی را داد که امروز همزمان با هفته کتاب، ما شاهد به ثمر رسیدن این پژوهش در قالب کتابی دوجلدی هستیم که در این مراسم رونمایی خواهد شد.»

    سرپرست فرهنگستان هنر ادامه داد: «خوشبختانه پس از انقلاب اسلامی با گسترش آموزش و مطالعات باستان‌شناسی در کشور، شاهدیم که به‌رغم گذشته کاوش‌ها زیر نظر باستان‌شناسان ایرانی، همچون دکتر سیدسجادی، صورت می‌گیرد. کتاب شهر سوخته، هنر و باستان‌شناسی حوزه دلتای رودخانه هیرمند، از آغاز تا دوره تیموری که به قلم مهم‌ترین پژوهشگران ایرانی و خارجی در حوزه شهر سوخته به نگارش درآمده است، می‌تواند منبعی پژوهشی در تبیین دستاوردهای هنری و علمی این تمدن دیرینه باشد که مورد توجه دانشجویان و صاحب‌نظران قرار بگیرد و زمینه‌ساز مطالعات و پژوهش‌های آتی شود. امیدواریم با ادامه چنین فعالیت‌هایی بتوانیم در راه پژوهش‌های بنیادین تاریخ هنر کشورمان گام‌هایی مؤثرتر برداریم؛ البته فرهنگستان هنر در کنار این‌گونه پژوهش‌های بنیادین، در حوزه تجسمی نیز منابع و مأخذی مهم مثل شاهنامه شاه‌تهماسبی و شاهکارهای هنر ایران در لهستان و جلوه‌هایی از هنر ایران در دوره قاجار در مجموعه‌های مجارستان را منتشر کرده و إن‌شاءالله از هفته آینده نیز چاپ نفیس‌ترین نسخه خمسه نظامی را شروع خواهد کرد.»

    او افزود: «از جمله دیگر برنامه‌هایی که فرهنگستان هنر در نظر دارد به آن بپردازد، هنر دوره آل‌بویه را در بر می‌گیرد که به منطقه سیراف و شرق آفریقا که منطقه‌ای بسیار تأثیرگذار بوده، مربوط خواهد شد.»

     در ادامه سیدسجادی باستان شناس شهر سوخته بیان کرد: «با توجه به روابط ناگسستنی بین فرهنگ‌ها که از گذشته تا امروز وجود داشته، نمی‌توان بخش‌های دوره‌هایی را نادیده گرفت؛ به همین دلیل با اینکه محوریت کار درباره شهر سوخته است، ما از همکارانمان در دوره‌های دیگر تاریخی و اسلامی نیز خواهش کردیم که مطالعاتشان را به ما بدهند. بیش از صد سال است که مطالعات روی این شهر شروع شده است و کارِ گروه باستان‌شناسی ایتالیایی کار ما را سخت کرد؛ چون در همه زمینه‌ها، تحقیقاتی مؤثر را ثبت کرده بودند و درصد بالایی از موفقیت‌های به‌دست‌آمده مدیون پرفسور ماریتسیو توزی است.»

    او درباره فعالیت کارگروه باستان‌شناسی ایرانی در شهر سوخته توضیح داد: «گروه باستان‌شناسی ایرانی در شهر سوخته با آغاز فعالیت‌هایش و موفقیت‌های اولیه‌ای که به دست آورد، در نگرش کسانی که همیشه چشمشان به غرب بوده، تأثیری بسزا گذاشت و سبب شد تا کاوش در بسیاری از قسمت‌های دیگر را نیز به گروه ایرانی واگذار کنند و امروز حدود ۲۰ـ۲۵ گروه تخصصی باستان‌شناسی و مرمتی از ایران در این بخش کشور فعال هستند.»

    سیدسجادی یکی از کارهای تأثیرگذار در شهر سوخته را آموزش جوانان و فارغ‌التحصیلان و پژوهندگان جوان‌تر دانست و بیان کرد که آنها با تکیه بر توانایی خودشان، پژوهش‌های بیشتری را انجام دادند.

    دبیر علمی این همایش افزود: «یکی دیگر از اهداف ما در شهر سوخته، بازسازی جامعه باستانی بود که ما بر این کار اصرار داشتیم و برای این کار دست به کاوش زدیم. گروه باستان‌شناسی شهر سوخته تاکنون توانسته است مطالعاتی در زمینه‌ انسان‌شناسی در شهر سوخته انجام دهد و ما سعی کردیم آن را به مطالعات دیگر هم تعمیم دهیم. در حال حاضر مطالعاتی در حوزه پزشکی نیز انجام شده است.»

    سیدسجادی به تبیین و معرفی محورهای همایش پرداخت و اذعان کرد که امروز این مطالعات را زبده‌ترین استادان ایتالیایی و آلمانی و ایرانی ارائه خواهند کرد. او در پایان از کارگران منطقه سیستان‌وبلوچستان، که آنها را ایفاکننده نقشی مهم در این کار دانست، و همچنین دیگر کسانی که او را در این امر یاری رسانده بودند، با ذکر نام، تشکر کرد.

    پس از سیدسجادی، انریکو اسکالونه، استاد ایتالیایی‌الاصل دانشگاه گوتینگن آلمان، سخنران دیگر این همایش بود.

    اسکالونه بیان کرد: «ایران به‌مثابه وطن دوم و مادر دوم من، جایی است که در آن مجالی یافته­ام تا تحقیقات خود را توسعه دهم و پیش از هر موضوع دیگری باورهایم را درخصوص مفاهیم خوشبختی، دوستی، برادری و تعامل و همکاری با مردم، وسعت بخشم.»

    او افزود: «همه این ویژگی­ها را در شهر سوخته می­توان یافت؛ امروز و اینک در پروژه­ های محوطه­ های حفاری، و دیروز در دوره عصر برنز. در واقع اهمیت و ارزش شهر سوخته در هزاره سوم پیش از میلاد، در نقش آن به‌مثابه محل تلاقی فرهنگ­ها و تجارب به­ دست ­آمده در جنوب ایران و تمدن جیحون و دره سند، در قالب یک نظام تبادل فرهنگی است. نقطه تلاقی ­ای که در آن، اختلافات و اشتراکات فرهنگی نقشی مهم در تحولات بنیادین تاریخی در فاصله زمانی اواخر هزاره چهارم تا اوایل هزاره دوم پیش از میلاد ایفا کردند.»

    استاد دانشگاه گوتینگن درباره شهر سوخته ادامه داد: «شهر سوخته، به‌عنوان پایگاهی ثبت‌شده در یونسکو، به همراه دیگر محوطه‌های مهم عصر برنز نظیر جیرفت، تل مالیان و شوش، مهم­ترین چالش باستان­شناسی ایران را فرا رویِ محققان تاریخ و باستان­شناسی می­نهد. حفاظت ویژه و فوق‌العاده ­ای که به دلیل ترکیب خاص و شوره ­زار بودن بیابان، از بقایای شهر سوخته صورت می­پذیرد باعث شده ما در ایتالیا از آن با عنوان “پومپئی شرق” یاد کنیم. از این منظر، همه محققانِ شهر سوخته به دلیل ارزش و جایگاهش در تشکیل نظام­های شهرنشینی در تاریخ بشر، آن را یکی از محوطه‌های باستان­شناسی جذاب و درخور توجه دانسته­ اند.»

    پس از اسکالونه،  سیدمحمد بهشتی، عضو پیوسته و رئیس گروه تخصصی معماری و شهرسازی فرهنگستان هنر، ایراد سخنرانی کرد.

    بهشتی سخنان خود را این‌گونه آغاز کرد: «هر اثر تاریخی‌ای را اگر به‌مثابه آینه‌ای نگاه کنیم، فرهنگ کشورِ مرجعش را در آن می‌توانیم ببینیم؛ ولی این اثر در بعضی آثار بیشتر نمایان است. شهر سوخته از لحاظ فرهنگی، بسیار غنی است و قد و بالایی کامل از فرهنگ ایرانی در دوران کهن را به نمایش می‌گذارد.»

    بهشتی عنوان کرد که شهر سوخته، اولین تجربیات شهرنشینی بشر را می‌تواند نشان دهد و از جمله موارد قابل اتکا در این شهر باستانی، حصارنداشتن آن و یافت‌نشدن هرگونه ابزار جنگی در آن است. یافته‌هایی از مردمان شهر سوخته (شاعربودن و کیمیاگربودن و فاتح قله‌های بزرگی در رشته‌هایی مانند پزشکی بودن)، حکایت از فرهنگ ایرانی در گذشته دارد.

    پس از سیدمحمد بهشتی، احمدعلی موهبتی، استاندار سیستان و بلوچستان، دیگر سخنران این مراسم بود. او با تقدیر و تشکر از فرهنگستان هنر و گروه باستان‌شناسی با سرپرستی سیدسجادی، توجه به فرهنگ تلاش و کوشش را بااهمیت عنوان کرد و بی‌توجهی به این مهم را سبب خسران جمعی دانست. موهبتی در پایان اظهار کرد که در حوزه باستان‌شناسی نیاز جدی داریم که چراغ راه آیندگان باشیم.

    مراسم افتتاحیه، با رونمایی کتاب دوجلدی شهر سوخته؛ هنر و باستان‌شناسی حوزه دلتای رودخانه هیرمند از آغاز تا دوره تیموری که به کوشش سیدمنصور سیدسجادی تدوین شده و انتشارات فرهنگستان هنر آن را منتشر کرده است، و نیز تجلیل از سیدمنصور سیدسجادی، با ایراد سخنانی از بهروز عمرانی، رئیس پژوهشکده میراث فرهنگی و گردشگری، همراه بود. بخش نخست این همایش با افتتاح نمایشگاه آثار هنری و صنایع دستی سیستان‌وبلوچستان، به پایان رسید.

  • آموزش همیاری با ژئوپارک ارس/بیان دغدغه قطع درختان ارسباران

    آموزش همیاری با ژئوپارک ارس/بیان دغدغه قطع درختان ارسباران

    به گزارش خبرنگار مهر، کارگاه آموزشی آشنایی با مفاهیم ژئوپارک، اشتغال جامعه محلی و همیاری ژئوپارک با حضور برخی از روسای انجمن ها و جامعه محلی در محدوده ژئوپارک ارس و منطقه جلفا در سالن اجلاس منطقه آزاد ارس برگزار شد.

    در این برنامه مدیران ژئوپارک های ارس و قشم و کارشناسان این حوزه به جوامع محلی آموزش دادند که ژئوپارک چیست و مزایای داشتن یک ژئوپارک جهانی در منطقه آزاد ارس چه خواهد بود همچنین چطور می توان با هر سابقه و فعالیتی عضو شبکه همیاران ژئوپارک شد.

    در این برنامه همچنین به ظرفیت های منطقه جلفا اشاره و گفته شد که در این منطقه ورنی بافی در گذشته متداول بوده است اما به دلیل گران شدن ابریشم از بین رفته است. همچنین با نمایش نمونه ای از تولیدات مرتبط با ژئوپارک قشم ، جوامع محلی را به تولید محصولات مشابه دعوت کردند. از جمله اینکه گفته شد در جزیره قشم به مردم محلی آموزش تولید شمع هایی با تم غار نمکدان داده شد تا هر کسی که به دیدن این پدیده می رود، به جای کندن قندیل های نمک در این غار ، یک سوغات با کاربری شمع داشته باشد و یا در منطقه ای دیگر صابون هایی با تم فسیل تهیه شده است.

    پس از آن مسئولان مرتبط هر کدام سخنرانی کردند از جمله فاطمه منیری مدیر جدید گردشگری صنایع دستی و میراث فرهنگی منطقه آزاد ارس که در این برنامه گفت: از سه سال پیش تا کنون موضوع پرونده ژئوپارک جهانی ارس مطرح شده و این ماه در حال جمع بندی هستیم تا اوایل خرداد که ارزیابان یونسکو به ایران می آیند و از اینجا بازدید می کنند.

    وی افزود: ثبت جهانی ارس از ابعاد مختلف مهم است یکی از آنها جمع شدن جوامع محلی در کنار همدیگر است. چون شبکه اقتصاد و توانمندسازی جوامع محلی مطرح می شود. ما می خواهیم این موضوع در اولویت قرار گیرد.

    در ادامه علیرضا امری کاظمی مدیر ژئوپارک جهانی قشم و ارزیاب بین‌المللی یونسکو در امور ژئوپارک ها گفت: تمامی رشته ها به ژئوپارک مربوط می شود مانند منابع طبیعی، هنر، گردشگری، میراث فرهنگی و … . ولی بهانه تشکیل ژئوپارک وجود پدیده های زمین شناسی  خاص است. ژئوپارک ها مانند مناطق حفاظت شده محیط زیست نیستند که هیچ تغییری نتوان در آنها انجام داد. در ژئوسایت ها اگر سایتی را حفاظت کنید می توانید آن را گسترش هم دهید. زمانی که ژئوسایتی شکل می گیرد مرتب این سایت ها مورد ارزیابی قرار می گیرند و اگر اتفاقات رخ داده در آن مورد تایید یونسکو نباشد، از فهرست ژئوپاک های جهانی خارج می شود. ژئو سایت ها باید با هم مانند یک شبکه در ارتباط باشند نمی توانند جزیره ای عمل کنند.

    وی خطاب به حاضران در جلسه گفت: اگر همیار ژئوپارک شوید می توانید در حفاظت از این سایت ها کمک کنید. در ژئوپارک ها منابع طبیعی و بهره برداری های پایدار اهمیت دارد. اگر معدن دارید باید طوری باشد که به چشم انداز آن آسیب نزند همچنین روش های بهره برداری نیز باید با برنامه مشخص پیش برود.

    وی درباره ده موضوع مورد توجه ژئوپارک های جهانی یونسکو بیان کرد: منابع طبیعی، مخاطرات زمین شناسی، تغییرات آب و هوا، آموزش، علم، فرهنگ، زنان ، توسعه پایدار، دانش بومی و محلی، حفاظت زمین شناختی از جمله این موارد هستند.

    امری کاظمی بیان کرد: اکنون ۱۴۷ ژئوپارک در ۴۲ کشور جهان داریم. در ایران تنها جزیره قشم هست که در حال حاضر جهانی شده است. تمرکز ژئوپارک ها یا در اروپای غربی است و یا در شرق آسیا ولی قشم تنها ژئوپارک خاورمیانه است.

    در ادامه برخی از اعضای شرکت کننده به بیان مسائل و دغدغه های خود پرداختند از جمله راعی از انجمن میراث فرهنگی ارس که گفت: تعدادی سنگ نگاره و یا فسیل در این منطقه وجود دارد که معرفی نمی شود. مردم اگر آنها را پیدا کنند می شکنند و یا برمی دارند. یا غارهایی وجود دارد که برای نگهداری از آنها دچار مشکل هستیم. ما باید چه کار کنیم؟

    امری کاظمی در پاسخ به این موضوع گفت: اول باید این سنگ نگاره ها ثبت ملی شوند چون ثبت ملی حفاظت از آنها را در پی دارد و از حمایت های قانونی برخوردار می شوند. سطح دوم حفاظت فیزیکی است که ژئوپارک در این زمینه کمک می کند. سطح سوم حفاظت که از همه مهمتر هست، آموزش جامعه محلی است یعنی باید مردم به این باور برسند که خودشان از میراث شان حفاظت کنند.

    در این برنامه یکی از اعضای انجمن عکاسان ارس درباره قطع درختان ارسباران هم گفت: هر شب موقعی که به خانه می روم مشاهده می کنم کامیون های زیادی در حال بردن تنه های درخت از جنگل ارسباران هستند.

    امری کاظمی هم گفت: باید دید چه کسی مسئول این اتفاق هست و چرا. برخی از اوقات می بینید که قطع درختان اتفاقا به دلیل حفاظت انجام می شود و درختان آفت زده را قطع می کنند. باید از ارسباران حفاظت درستی شود. یک بار پرونده ارسباران به دلیل نبود طرح قوی رد شده بود ولی بلاخره پذیرفتند که این جنگل ثبت شود.

  • کارت‌خوان‌های ایرانی در استانبول

    کارت‌خوان‌های ایرانی در استانبول

    به گزارش ایسنا، ارائه دستگاه‌های کارت‌خوان به مشاغل مختلف در سال‌های گذشته با رونق بسیاری همراه بود و همین سبب شد هر فرد در فروشگاه خود چندین دستگاه پوز داشته باشد، این در حالی است که پس از مدتی این دستگاه‌ها بعضا به خارج از کشور انتقال یافت و در آن کشورها نیز مورد استفاده قرار گرفت.

    استفاده‌ از کارت‌خوان‌های ایرانی خارج از کشور مشکلات زیادی را به ویژه در شرایط حساس ارزی برای نظام مالی و پرداخت کشور ایجاد کرد و در همین راستا بانک مرکزی بر آن شد تا جلوی فعالیت این کارت‌خوان‌ها گرفته شود.

    این تصمیم بانک مرکزی در راستای محدودسازی فعالیت دلالان بازار ارز بود؛ به گونه‌ای که این دلالان از هر امکانی برای خرید و فروش ارز بهره بردند و یکی از این ابزارها که نقل و انتقال پول را برای آنها ساده می‌کند، دستگاه‌های پوز یا کارت‌خوان است که مبلغ خرید یا فروش ارز را با آن انتقال می‌دهند.

    اما سفته‌بازان ارزی به این اکتفا نکردند و با انتقال تعدادی از دستگاه‌های کارت‌خوان به خارج از کشور، معاملات ارزی خود را در همان محل انجام می‌دهند.

    بر اساس قانون بانک مرکزی، استفاده از کارت‌خوان‌های ایرانی به هر شکلی در خارج از کشور ممنوع است و در همین راستا دسترسی این کارت‌خوان‌ها به نظام بانکی ایران از طریق مخابرات نیز مسدود شده است.

    در این میان دو راه دیگر برای ارتباط این دستگاه‌ها با ایران وجود دارد که یکی سیم‌کارت‌ها و دیگری استفاده از اینترنت با وی‌پی‌ان است.

    بانک مرکزی در نخستین اقدام خود برای محدودسازی حجم استفاده از این کارت‌خوان‌ها، سقف تراکنش‌های مالی از طریق دستگاه‌های پوز را محدود ساخت که این کار تا حد زیادی جلوی این نقل و انتقالات را گرفت.

    در ادامه، با دستور بانک مرکزی شرکت‌های ارائه‌دهندگان خدمات کارتی (پی‌اس‌پی) موظف به شناسایی و مسدودسازی دستگاه‌های کارت‌خوان فعال در خارج از کشور شدند.

    محمد مهدی طوبایی، معاون توسعه و نظارت شرکت شبکه الکترونیکی پرداخت‌های کارتی (شاپرک) در پاسخ به این پرسش که دستگاه‌های کارت‌خوان بیشتر به کدام کشورها منتقل شده است؟ گفت: به‌صورت دقیق نمی‌توان نام کشورها را اعلام کرد اما به طور عمده دستگاه‌های کارتخوان برای معاملات ارز به کشورهای همسایه مانند عراق و ترکیه منتقل شده و مورد استفاده قرار می‌گیرد.

    وی ادامه داد: البته امکان به‌کارگیری دستگاه‌های کارتخوان ایرانی در تمام کشورهای دنیا وجود دارد، چرا که در هر نقطه دنیا که بتوان از طریق اینترنت به شبکه شاپرک متصل شد، این امکان وجود دارد.

    طوبایی همچنین با بیان اینکه برخی از دلالان برای اینکه کار شناسایی دستگاه‌های کارت‌خوان در خارج از کشور را مشکل کنند از وی‌پی‌ان یا فیلترشکن استفاده می‌کنند، اظهار کرد: استفاده از وی‌پی‌ان در خارج از کشور دقیقاً عکس آن چیزی است که در داخل اتفاق می‌افتد؛ به این معنا که وقتی از خارج از فیلترشکن استفاده می‌کنند ای‌پی سرورهای داخلی نمایش داده می‌شود و کار شناسایی را دشوار می‌کند.

    بر اساس آخرین آماری که شاپرک از مسدودسازی کارت‌خوان‌های ایرانی خارج از کشور اعلام کرده، در اولین سری از این اقدامات ۹۳۰ پایانه طی دی تا نیمه بهمن سال ۹۷ در کشورهای خارجی شناسایی و مسدود شد و با ادامه این اقدامات حدود ۳۷۰ پایانه دیگر شناسایی و مسدود شدند تا به این ترتیب طی سال گذشته در مجموع ۱۳۰۴ پایانه فعال در خارج از کشور غیرفعال شود که از این تعداد پایانه ۱۲۰۷ مورد توسط شرکت‌های پی‌اس‌پی و ۹۷ پایانه نیز توسط شرکت شاپرک شناسایی و مسدود شده‌اند.

    پیگیری‌های ایسنا حاکی از آن است که شناسایی کارت‌خوان‌هایی که از وی‌پی‌ان استفاده می‌کنند، نیاز به هماهنگی بانک مرکزی، شرکت‌های پی‌اس‌پی و وزارت ارتباطات دارد که این هماهنگی صورت گرفته و اقدامات آن در حال انجام است.

    از سوی دیگر مسئولان در این پیگیری‌ها مدعی شده‌اند که میزان استفاده از کارت‌خوان‌های ایرانی در خارج از کشور کاهش چشم‌گیری یافته و به صورت معدود انجام می‌شود.

    این در حالی است که مشاهدات عینی خبرنگار ایسنا از شهر استانبول از این موضوع حکایت دارد که کارت‌خوان‌های ایرانی به وفور در صرافی‌ها، سیم‌کارت‌فروشی‌ها و بعضا رستوران‌های این شهر فعال است و مشکلی هم برای استفاده از آن‌ها وجود ندارد.

    به نظر می‌رسد یکی از دلایل راحت‌ بودن این کار برای افراد متخلف این است که صاحبان کارت‌خوان‌هایی که دستگاه‌شان به خارج از کشور منتقل می‌شود، هیچ جریمه و برخوردی برای‌شان وجود ندارد.

    انتهای پیام